Mais músicas de REJAY
Descrição
Produtor: Jeremy Quartus
Letrista e Compositor: REJAY
Compositor, arranjador e letrista: Jeremy Quartus
Letra e tradução
Original
気 づいたら君の背中 が遠く離れていて 泣く暇もないまま大人になろうとし て 背伸びしかできなくて 散らかる部屋 昨日のまま 何も手につかない
End up chasing shadow
There is no you but I love you still 焼き付いてる 君の瞳が微笑んでる 今もすぐ飛ぶ It's time to go
I can't let you go
Just the thought of you even takes a part of me But I have to say
I'll be okay ま た踊り直る にじむ和音 You know there's no going back, right?
分かるはずがないだろう 何も追いつかなくて 泣けもしなかった 君のいない部屋 モノクロで 色のない世界 I am fading into clouds
I can't deny that I love you still 焼き付いてる 君の瞳が微笑んでる 今もすぐ飛ぶ It's time to go
I can't let you go
Just the thought of you even takes a part of me But I have to say
I'll be okay
There is no you, no us, no clear 微笑んでる 君の瞳が 嘘見てく すこしずつ Now it's time to go
I have to let you go
Just the thought of you even takes a part of me But I say to you
I'll be okay
Tradução em português
Antes que eu percebesse, suas costas estavam longe, e eu tentei me tornar adulta sem ter tempo de chorar, e tudo que consegui fazer foi me esticar, e o quarto estava uma bagunça, como ontem, e não consegui fazer nada.
Acabar perseguindo a sombra
Não existe você, mas eu ainda te amo Seus olhos estão sorrindo agora É hora de ir
Eu não posso deixar você ir
Só de pensar em você tira uma parte de mim, mas tenho que dizer
Eu vou ficar bem, vou dançar de novo, um acorde borrado Você sabe que não há como voltar atrás, certo?
Não há como você entender. Não consegui acompanhar nada. Eu não conseguia chorar. Um quarto sem você. Um mundo monocromático e incolor. Estou desaparecendo nas nuvens.
Não posso negar que ainda te amo Seus olhos estão sorrindo agora É hora de ir
Eu não posso deixar você ir
Só de pensar em você tira uma parte de mim, mas tenho que dizer
Eu ficarei bem
Não existe você, nem nós, não há clareza Seus olhos sorridentes estão lentamente vendo mentiras Agora é hora de ir
Eu tenho que deixar você ir
Só de pensar em você tira uma parte de mim, mas eu digo a você
Eu ficarei bem