Mais músicas de TWICE
Descrição
Diretor vocal: Aaron Kim
Diretor vocal: Ashe Ahn
Editor de voz: Ashe Ahn
Editor de voz: D'tour
Engenheiro de mixagem: Elio Debets
Engenheiro de Masterização: Joseph J. Park
Gravado por: Kwak Boeun
Gravado por: Lee Changhoon
Vocais de fundo: Moah Lee
Todos os instrumentos, arranjador: Simon Gitsels
Vocais de fundo: DUAS VEZES
Letrista: Masami Kakinuma
Compositor: Simon Gitsels
Compositor: Violetta Zironi
Letra e tradução
Original
気づけばまた ひとりきりで
My heart, my bed やるせないの
あなたのいない ここは silent night
I long to hear you, but you're fading
Oh 他愛無い message
But you leave my words on read
Oh, the longer I wait
ねぇ、切ないよ mood
Boy, you keep me dreaming, uh, but leave me waiting
Catching every echo, hanging on your shadow
あなたと私 見えない partition
話したいのに
想いが分からない that's goodbye?
Why, tell me why it's this way?
Why, why, why?
Tell me why, ooh, ooh, why?
あなたの匂い 撫でた身体
指 まだ so tantalizing
少しは love me? 言わない "好き"
ねぇ hearts in sync, so mesmerizing
Oh 全てを抱きしめてた気がするのに
Oh 今は何も分からないわ mm, you
Boy, you keep me dreaming, uh, but leave me waiting
Catching every echo, hanging on your shadow
あなたと私 見えない partition
話したいのに
想いが分からない that's goodbye?
Why, tell me why it's this way?
Why, why, why?
Tell me why, ooh, ooh, why?
Boy, don't leave me feeling this way
Love is more than distant lights
どんなあなたでも
Don't leave me alone, don't leave me alone
Boy, don't leave me in the dark
Love is more than distant lights
どんな私でも
Don't leave me alone, don't leave me alone
Why, tell me why it's this way?
Why, why, why?
Tell me why, ooh, ooh, why?
Why, tell me why it's this way? (Boy, you keep me dreaming)
Why, why, why? (Uh, but leave me waiting, catching every echo)
Tell me why, ooh, ooh, why? (Hanging on your shadow)
Why, tell me why it's this way? (あなたと私 見えない partition)
Why, why, why? (話したいのに)
Tell me why, ooh, ooh, why?
Tradução em português
気づけばまた ひとりきりで
Meu coração, minha cama やるせないの
あなたのいない ここは noite silenciosa
Anseio por ouvir você, mas você está desaparecendo
Oh, mensagem
Mas você deixa minhas palavras lidas
Ah, quanto mais eu espero
ねぇ、切ないよ humor
Garoto, você me faz sonhar, mas me deixa esperando
Capturando cada eco, pendurado na sua sombra
あなたと私 見えない partição
話したいのに
想いが分からない isso é adeus?
Por que, me diga por que é assim?
Por que, por que, por que?
Diga-me por que, oh, oh, por quê?
あなたの匂い 撫でた身体
指 まだ tão tentador
Você me ama? 言わない "好き"
ねぇ corações sincronizados, tão hipnotizantes
Oh,
Oh 今は何も分からないわ mm, você
Garoto, você me faz sonhar, mas me deixa esperando
Capturando cada eco, pendurado na sua sombra
あなたと私 見えない partição
話したいのに
想いが分からない isso é adeus?
Por que, me diga por que é assim?
Por que, por que, por que?
Diga-me por que, oh, oh, por quê?
Garoto, não me deixe me sentindo assim
O amor é mais que luzes distantes
どんなあなたでも
Não me deixe sozinho, não me deixe sozinho
Garoto, não me deixe no escuro
O amor é mais que luzes distantes
どんな私でも
Não me deixe sozinho, não me deixe sozinho
Por que, me diga por que é assim?
Por que, por que, por que?
Diga-me por que, oh, oh, por quê?
Por que, me diga por que é assim? (Garoto, você me mantém sonhando)
Por que, por que, por que? (Uh, mas me deixe esperando, captando cada eco)
Diga-me por que, oh, oh, por quê? (Pendurado em sua sombra)
Por que, me diga por que é assim? (partição あなたと私 見えない)
Por que, por que, por que? (話したいのに)
Diga-me por que, oh, oh, por quê?