Mais músicas de Zélie
Descrição
Compositora, intérprete associada e letrista: Zélie
Compositor: Cameleão
Engenheiro de mixagem: Romain Dupont
Engenheiro de Masterização: Alex Gopher
Letra e tradução
Original
Qui a dit qu'il fallait se perdre pour se retrouver?
Se retrouver, qui l'a dit?
Celui qui l'a dit devait savoir de quoi il parlait
Et c'est parfait, il l'a dit
Nous, les filles, nous sommes pas éduquées
Au lâcher-prise, à la légèreté
Nous serrons les dents
Allez vous faire en-
J'ai laissé des hommes se barrer
De mon cœur et de ma vérité
C'est plus dans mes plans (non, non)
Allez vous faire en-
Par où commencer? J'sais plus comment c'est
Vivre sans la peur, décevoir les gens qui t'aiment
Même quand le thème, c'est que ces gens t'aiment pas assez
Il y avait ce gars qui voulait que je sois
Toujours, toujours mieux quitte à ne plus être moi
Mais t'es fou ou quoi? Oui, mais comme quoi, je l'ai fait
Puisque tout est plus facile à dire qu'à faire
Puisqu'ils ont tendance à minimiser l'enfer
J'rappellerai bien comment je suis sortie des instants les plus durs
Rien qu'en écoutant mon cœur et sa dictature
Puisque tout est plus facile à dire qu'à faire
Puisqu'ils ont tendance à minimiser l'enfer
J'rappellerai bien comment je suis sortie des instants les plus durs
Rien qu'en écoutant mon cœur et sa dictature
Par où commencer? J'sais plus commencer
Vivre sans la peur, décevoir les gens qui t'aiment
Même quand le thème, c'est que ces gens t'aiment pas assez
Il y avait ce gars qui voulait que je sois
Toujours, toujours mieux quitte à ne plus être moi
Mais t'es fou ou quoi? Oui, mais comme quoi, je l'ai fait
Qui a dit qu'il fallait se perdre pour se retrouver? (Trouver)
Se retrouver (trouver), qui l'a dit?
Celui qui l'a dit devait savoir de quoi il parlait (parlait)
Et c'est parfait (parfait), il l'a dit
Puisque j'ai dû m'adapter pour daigner leur plaire
Puisque mes envies n'ont jamais été si claires
J'rappellerai bien comment faire lorsque le cerveau n'est pas sûr
Rien qu'en écoutant le cœur et sa dictature
Puisque j'ai dû m'adapter pour daigner leur plaire
Puisque mes envies n'ont jamais été si claires
J'rappellerai bien comment faire lorsque le cerveau n'est pas sûr
Rien qu'en écoutant le cœur et sa dictature
(Rien qu'en écoutant mon cœur et sa dictature
Rien qu'en écoutant mon cœur et sa dictature)
(Parce qu'en soi, c'est ma musique, mes chansons, mes mots
Mon vécu, mes idées, mes mains, mon cerveau
Parce qu'à 16 ans, j'ai écrit ma première chanson avec la certitude que
Que mon cœur aurait toujours la solution
Pas parce qu'il fait jamais d'erreurs, mais parce qu'il a le culot de choisir avant moi, en fait
Et qu'il me guide toujours au bon endroit, même quand je sais pas où il m'emmène)
T'sais, parfois, tu vis une chose et-, c'est après coup que tu comprends pourquoi-)
Ton cœur t'a emmenée ici, précisément
Et y a que comme ça que je veux fonctionner maintenant
Même si c'est dur, je veux juste écouter mon cœur, en fait
Mon cœur et sa dictature)
Tradução em português
Quem disse que você precisa se perder para se encontrar?
Encontrando-se, quem disse isso?
Quem disse isso devia saber do que estava falando
E é perfeito, ele disse isso
Nós meninas não somos educadas
Para deixar ir, para a leveza
Nós cerramos os dentes
Vá se foder
Eu deixei os homens fugirem
Do meu coração e da minha verdade
Está mais nos meus planos (não, não)
Vá se foder
Por onde começar? Eu não sei mais como é
Viva sem medo, decepcione as pessoas que te amam
Mesmo quando o tema é que essas pessoas não te amam o suficiente
Havia um cara que queria que eu fosse
Sempre, sempre melhor, mesmo que isso signifique não ser mais eu
Mas você está louco ou o quê? Sim, mas tipo, eu fiz isso
Já que tudo é mais fácil falar do que fazer
Já que eles tendem a minimizar o inferno
Vou lembrar como saí dos momentos mais difíceis
Apenas ouvindo meu coração e sua ditadura
Já que tudo é mais fácil falar do que fazer
Já que eles tendem a minimizar o inferno
Vou lembrar como saí dos momentos mais difíceis
Apenas ouvindo meu coração e sua ditadura
Por onde começar? não sei mais como começar
Viva sem medo, decepcione as pessoas que te amam
Mesmo quando o tema é que essas pessoas não te amam o suficiente
Havia um cara que queria que eu fosse
Sempre, sempre melhor, mesmo que isso signifique não ser mais eu
Mas você está louco ou o quê? Sim, mas tipo, eu fiz isso
Quem disse que você precisa se perder para se encontrar? (Encontrar)
Encontre-se (encontre), quem disse isso?
Quem disse isso deve saber do que estava falando (falando)
E é perfeito (perfeito), ele disse isso
Já que tive que me adaptar para me dignar a agradá-los
Já que meus desejos nunca foram tão claros
Vou lembrar o que fazer quando o cérebro não tiver certeza
Apenas ouvindo o coração e sua ditadura
Já que tive que me adaptar para me dignar a agradá-los
Já que meus desejos nunca foram tão claros
Vou lembrar o que fazer quando o cérebro não tiver certeza
Apenas ouvindo o coração e sua ditadura
(Apenas ouvindo meu coração e sua ditadura
Apenas ouvindo meu coração e sua ditadura)
(Porque em si é minha música, minhas canções, minhas palavras
Minha experiência, minhas ideias, minhas mãos, meu cérebro
Porque aos 16 anos escrevi minha primeira música com a certeza de que
Que meu coração sempre teria a solução
Não porque ele nunca erra, mas porque ele tem a coragem de escolher antes de mim, na verdade
E que ele sempre me guie para o lugar certo, mesmo quando não sei para onde ele está me levando)
Você sabe, às vezes você experimenta algo e-, é depois do fato que você entende o porquê-)
Seu coração te trouxe aqui, precisamente
E essa é a única maneira que quero trabalhar agora
Mesmo que seja difícil, eu só quero ouvir meu coração, na verdade
Meu coração e sua ditadura)