Mais músicas de SE SO NEON
Descrição
Produtor: So Yoon Hwang
Produtor: Jon Nellen
Engenheiro de Gravação: Matt Neighbor
Engenheiro de mixagem: Nathan Phillips
Engenheiro de Masterização: Mike Bozzi
Letra e tradução
Original
너와 내가 처음 만났을 때에 느꼈던 그 마음은 참을 수가 없었지.
다정만 건네기 쉬운 거지만 이상하게도 너무 따뜻해서.
내가 살고 있는 겨울 속에는 눈이 내리지만 가끔은 녹기도 하지.
너에게 매일 웃음만 주고 싶지만 속상하게도 가끔은 잘 안돼.
아아 우리 무더운 여름 그린 곳을 살아가.
차가운 딱 겨울이지만 같이 걷네.
가끔 너는 내게 이렇게 말했지.
소중한 건 모래알같이 부서진다고.
한 번도 너와 나를 꿈꿔본 적은 없지만 오래도록 오래 같이 있자.
아아 우리 무더운 여름 그린 곳을 살아가.
차가운 딱 겨울이지만 같이 걷네.
아아 우리 무더운 여름 그린 곳을 살아가.
차가운 딱 겨울이지만 같이 있네.
Tradução em português
Os sentimentos que senti quando você e eu nos conhecemos eram insuportáveis.
É fácil apenas dar carinho, mas por incrível que pareça, é tão caloroso.
No inverno em que moro neva, mas às vezes derrete.
Quero fazer você sorrir todos os dias, mas infelizmente às vezes não dá certo.
Ah, moramos em um lugar verde no verão quente.
Mesmo sendo apenas um inverno frio, caminhamos juntos.
Às vezes você disse isso para mim
Coisas preciosas quebram como grãos de areia.
Nunca sonhei com você e eu, mas vamos ficar juntos por muito, muito tempo.
Ah, moramos em um lugar verde no verão quente.
Mesmo sendo apenas um inverno frio, caminhamos juntos.
Ah, moramos em um lugar verde no verão quente.
É apenas um inverno frio, mas estamos juntos.