Mais músicas de Małolat
Mais músicas de EMAS
Mais músicas de Frank Leen
Mais músicas de Dtvnll
Descrição
Vocal: Malolat
Vocais: EMAS
Vocais: Frank Leen
Produtor: Dtvnll
Programador: Dtvnll
Letrista: Michał Kapliński
Letrista: Marcin Cebeńko
Letrista: Tobiasz Fryzowicz
Compositor: Dominik Tevnell
Letra e tradução
Original
Niebo nad miastem ciemniejsze niż zwykle. Chciała mówić, ale widzę jak milknie.
Na twarzy prawda. Na ustach mam fikcję. Jej oczy widzą to, czego sobie nie wyśnie.
Dobrze, że nie wiesz i nigdy nie byłaś, gdzie byłem. Do-dobrze.
Krew w moich oczach. Ulica i spacer po linie.
Do-dobrze. Też miałaś hardcore, ale wiesz, wszystko mija. Wiesz, wszystko mija.
Do czekania na ciebie już dawno przywykłem jak dyjak. Dawno przywykłem.
Może tak jest lepiej. Ja nie wiem. Kiedy nic nie mówimy jak posągi.
Teraz tylko naprawiać siebie i nie mówić sobie dzień dobry. Albo nieme rozmowy na story jak Chaplin.
Tylko pozory jak widzenia przez pleksi. Patti Smith i znów poniedziałek. Trzeba żyć.
Już to -powiedziałem. -Umieramy całe życie jak na murze róże.
Poniedziałek coraz bliżej. Już nie umiem uciec.
Umieramy całe życie jak na murze róże. Choć upadam, dalej idę. W końcu czuję ulgę.
Niebo nad miastem to piekło. Nie wszystko da się na miękko. Ona popsuła mi sensor.
Jak można nie poznać osoby pod ręką? Nieme rozmowy jak na InstaStories.
Teraz kto inny gra tam w Monopoly. Korpo do nocy i tak mija serial. Boty z Tindera.
Kanapka bez mięsa. Nadal chce, ale nie wie co. Teraz inną drogą biegnie czarny koń.
Posadził drzewo, a potem je wyciął. A po lekach nie działa libido.
Nie naprawi już tego paragon. Widziałem tu piekło i gram moje fado.
Patti Smith i znów poniedziałek. Trzeba żyć. Ale już to słyszałem.
Umieramy całe życie jak na murze róże. Poniedziałek coraz bliżej.
Już nie umiem uciec. Umieramy całe życie jak na murze róże.
Choć upadam, dalej idę. W końcu czuję ulgę. Umieramy całe życie jak na murze róże.
Poniedziałek coraz bliżej. Już nie umiem uciec.
Umieramy całe życie jak na murze róże. Choć upadam, dalej idę.
W końcu czuję ulgę.
Tradução em português
O céu sobre a cidade está mais escuro que o normal. Ela queria falar, mas eu a vejo ficar em silêncio.
A verdade está em seu rosto. A ficção está em meus lábios. Seus olhos veem o que ela não pode sonhar.
Ainda bem que você não sabe e nunca esteve onde eu estive. Bom.
Sangue nos meus olhos. Caminhada na rua e na corda bamba.
Bom. Você teve hardcore também, mas sabe, tudo passa. Você sabe, tudo passa.
Estou acostumado a esperar por você há muito tempo, como um demônio. Eu me acostumei com isso há muito tempo.
Talvez seja melhor assim. Não sei. Quando não dizemos nada como estátuas.
Agora é só se arrumar e não dar bom dia para si mesmo. Ou conversas silenciosas sobre antolhos como Chaplin.
Apenas aparências, como ver através de plexiglass. Patti Smith e é segunda-feira novamente. Você tem que viver.
That's it, I said. -Morremos a vida toda como rosas na parede.
Segunda-feira está cada vez mais perto. Eu não posso mais escapar.
Morremos durante toda a vida como rosas na parede. Mesmo que eu caia, eu continuo. Finalmente me sinto aliviado.
O céu acima da cidade é um inferno. Nem tudo pode ser feito suavemente. Ela quebrou meu sensor.
Como você pode não reconhecer a pessoa em questão? Conversas silenciosas como no InstaStories.
Agora outra pessoa está jogando Banco Imobiliário lá. Corpo até a noite e a série passa mesmo assim. Bots do Tinder.
Sanduíche sem carne. Ele ainda quer, mas não sabe o quê. Agora, um azarão segue um caminho diferente.
Ele plantou uma árvore e depois a cortou. E depois de tomar medicamentos, a libido não funciona.
Um recibo não resolverá isso. Já vi o inferno aqui e toco o meu fado.
Patti Smith e é segunda-feira novamente. Você tem que viver. Mas eu já ouvi isso antes.
Morremos durante toda a vida como rosas na parede. Segunda-feira está cada vez mais perto.
Eu não posso mais escapar. Morremos durante toda a vida como rosas na parede.
Mesmo que eu caia, eu continuo. Finalmente me sinto aliviado. Morremos durante toda a vida como rosas na parede.
Segunda-feira está cada vez mais perto. Eu não posso mais escapar.
Morremos durante toda a vida como rosas na parede. Mesmo que eu caia, eu continuo.
Finalmente me sinto aliviado.