Mais músicas de Nola
Descrição
Diretor de arte: Nola
Compositor: Nola Alloncius
Autor: Nola Alloncius
Letra e tradução
Original
On manque de courage pour se dire les choses.
On veut pas se blesser, alors personne n'ose.
Pourtant, il faudrait.
Et un jour, c'est l'orage qui explose et on ne peut plus se cacher.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester dans tes yeux à force de voir le verre se vider peu à peu.
On sait même plus pourquoi on s'engueule.
Toujours les mêmes mots, toujours les mêmes histoires qui tournent en boucle.
Et je te fais boire ce que tu veux croire pour pas te faire voir mon désespoir.
Depuis, je broie du noir.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester dans tes yeux à force de voir le verre se vider peu à peu.
On s'en prend à la terre entière alors qu'il n'y a que nous deux.
Mais je ne sais plus quoi faire pour rester à bout de rein.
Tradução em português
Não temos coragem de dizer coisas para nós mesmos.
Não queremos nos machucar, então ninguém ousa.
No entanto, deveria.
E um dia, a tempestade explode e não podemos mais nos esconder.
Mas não sei mais o que fazer para ficar nos seus olhos enquanto observo o copo esvaziar aos poucos.
Nem sabemos mais por que estamos discutindo.
Sempre as mesmas palavras, sempre as mesmas histórias repetidas continuamente.
E faço você beber o que quiser acreditar para não fazer você ver meu desespero.
Desde então, estou deprimido.
Mas não sei mais o que fazer para ficar nos seus olhos enquanto observo o copo esvaziar aos poucos.
Estamos atacando o mundo inteiro quando somos só nós dois.
Mas não sei mais o que fazer para continuar.