Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Merci

Merci

3:39rap francês, pop urbano, R&B francês 2025-11-07

Mais músicas de Abou Tall

  1. LA NUIT
Todas as músicas

Descrição

Diretor: Paulin GAUTIER

1º assistente de direção: Oriane de Ravignan

Atriz principal: Sandrine SALIER

Gerente de Produção: Ando Andriamadison

Diretor de Fotografia: Lucas MARTINS

Primeiro assistente de câmera: Maël PASCAL

Mestre: Rubén MARTÍNEZ

Cenógrafo: Emma Merrell

Estagiário de decoração: Pierre BELLO ALFINITI

Editor/Supervisor do roteiro: nelmeky

Letra e tradução

Original

Si tu m'demandes comment je vais, j'ai connu meilleur, connu pire.

Si tu savais.

Avec toi, j'ai toujours été vrai même si ça veut pas dire que j'étais parfait.

Au-delà de l'oseille et du temps, j'ai donné beaucoup trop de mon énergie.

Hier, tu es partie, aujourd'hui, c'est moi qui te dis merci.

Tout m'avait l'air si sincère quand tu parlais d'avenir et de mariage.

Mais c'était juste avant que je capte que tu avais pris un mauvais virage.

Et sous les étoiles, mon bébé s'est perdue dans la nuit.

C'est toi qui es partie, mais c'est moi qui te dis merci.

Oui, j'ai eu mal, j'peux pas mentir un peu.

J'étais love de tout c'que j'ai cru voir dans tes yeux.

Ça m'a pris du time, mais j'ai compris ton jeu.

T'aurais sûrement, oui, sûrement préféré que je te déteste, mais je te dis merci.

J'suis au stade où tout c'que je cherche n'a que deux syllabes : la paix.

Les dramas, les insultes et les larmes, oh, plus jamais.

Je n'ai plus l'envie de, l'envie de te voir souffrir.

Tôt ou tard, je sais que le temps te le rendra.

La vie est ainsi.

Oui, j'ai eu mal, j'peux pas mentir un peu.

J'étais love de tout c'que j'ai cru voir dans tes yeux.

Ça m'a pris du time, mais j'ai compris ton jeu.

T'aurais sûrement, oui, sûrement préféré que je te déteste, mais je te dis merci.

Oui, j'ai eu mal, j'peux pas mentir un peu.

J'étais love de tout c'que j'ai cru voir dans tes yeux.

Ça m'a pris du time, mais j'ai compris ton jeu.

T'aurais sûrement, oui, sûrement préféré que je te déteste, mais je te dis merci.

Je te dis merci.

Je te dis merci.

Tradução em português

Se você me perguntar como estou, já tive melhor, já tive pior.

Se você soubesse.

Com você, sempre fui verdadeiro, mesmo que isso não signifique que fui perfeito.

Além da azeda e do tempo, dei muito da minha energia.

Ontem você partiu, hoje sou eu quem agradece.

Tudo me pareceu tão sincero quando você falou sobre o futuro e o casamento.

Mas isso foi pouco antes de eu perceber que você pegou o caminho errado.

E sob as estrelas, meu bebê se perdeu no meio da noite.

Foi você quem partiu, mas sou eu quem agradece.

Sim, fiquei magoado, não posso mentir nem um pouco.

Eu estava apaixonado por tudo que pensei ter visto em seus olhos.

Demorei um pouco, mas entendi seu jogo.

Você certamente, sim, certamente preferiria que eu o odiasse, mas eu agradeço.

Estou na fase em que tudo que procuro tem apenas duas sílabas: paz.

O drama, os insultos e as lágrimas, ah, nunca mais.

Não tenho mais vontade, vontade de ver você sofrer.

Mais cedo ou mais tarde, sei que o tempo irá recompensá-lo.

A vida é assim.

Sim, fiquei magoado, não posso mentir nem um pouco.

Eu estava apaixonado por tudo que pensei ter visto em seus olhos.

Demorei um pouco, mas entendi seu jogo.

Você certamente, sim, certamente preferiria que eu o odiasse, mas eu agradeço.

Sim, fiquei magoado, não posso mentir nem um pouco.

Eu estava apaixonado por tudo que pensei ter visto em seus olhos.

Demorei um pouco, mas entendi seu jogo.

Você certamente, sim, certamente preferiria que eu o odiasse, mas eu agradeço.

Eu digo obrigado.

Eu digo obrigado.

Assistir ao vídeo Abou Tall - Merci

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam