Mais músicas de Lyodra
Descrição
Escritor: Tri Adinata e Liodra
Produtor: Tokhpati
Mixado por: Eko Sulistiyo
Masterização: Benito Siahan
Diretor vocal: irvnat
Violino:
1. Fafan Isfandiar
2. Dicky Hermawan
3. Saynediwa al-Fath Putra
4. Ritter Evan
5. Oscar Arttunes Ranukhandoko
viola:
1. Bravandi Vijaya
2. Galikh Yoga P.
Violoncelo:
1. Muhammad Affan
2. Putri Juri Batubara
Elenco: Liodra Ginting, Lorenzo Gibbs, Aya Strofile.
Diretor: Prialangga
Produtor: Chichi Aprilia
Assistente de direção: Eva Trifosa
Gerente de Produção da Divisão: Rerry Bayu
Diretor de Fotografia: Eta Lumadio
Assistente de câmera: Bagas Paripurna
Mestre: Adji Oktabryan
Técnico de Iluminação: Jeremias “Ateng” Christanto, M. Naufal Pratama.
Diretor de arte: Arifgorif
Equipe de arte: Jack, Bangor, Emon
Coordenador de Talentos: Aditya Nugraha Putra
Estilista de guarda-roupa (Liodra): Vandahara
Assistente de guarda-roupa: Lulu Marcela
MUA (Liodra): Fauzia Khanum
Penteado (Liodra): Rangga Yusuf
Guarda-roupa (talento): Samira Putri
MUA (Talento): TitaMUA
Gerente de localização: Boedi Oepomo
Assistente de Lokman: Vian Pradiansya
Editor off-line: Abdul Razzaq
Editor on-line: Yudha Chris
Postagem colorida: 307 cores
Produtora de cores: Cindy Aulia
Colorista: Aprizal Arif
Vídeo BTS: Rafli Al-Ghifari
Foto BTS: Muhammad Salim Anhar
PU: Apoio Abu
Letra e tradução
Original
Teganya kau curangiku
Kau bertemu dia yang kau cinta dulu di masa lalumu
Perih hati ini
Saat kau mulai menatap dia
Kau sebut namanya saat bersamaku
Tak bisakah sedikit saja hargai perasaan ini?
Kau acuhkan aku di depan temanmu
Baiknya kau jujur saja kepadaku, kau tak cintaiku
Uh, bayangkanlah jadi aku, luka hatiku
Uh, teganya kau permainkanku, patah hatiku
Uh, teganya kau
Kau sebut namanya saat bersamaku
Tak bisakah sedikit saja hargai perasaan ini?
Kau acuhkan aku di depan temanmu
Baiknya kau jujur saja kepadaku, kau tak cintaiku, oh-oh-uh-oh
(Kau sebut namanya saat bersamaku)
Oh, tak bisakah sedikit saja hargai perasaan ini?
Kau acuhkan aku di depan temanmu
Baiknya kau jujur saja kepadaku, kau tak cintaiku
Tradução em português
Como você pôde me trair?
Você conhece a pessoa que amou no passado
Isso é de partir o coração
Quando você começa a olhar para ele
Você diz o nome dele quando está comigo
Você não pode simplesmente apreciar um pouco esse sentimento?
Você me ignora na frente dos seus amigos
É bom você ser honesto comigo, você não me ama
Uh, imagine ser eu, meu coração dói
Uh, como você pôde brincar comigo, meu coração está partido
Uh, como você ousa
Você diz o nome dele quando está comigo
Você não pode simplesmente apreciar um pouco esse sentimento?
Você me ignora na frente dos seus amigos
É bom que você seja honesto comigo, você não me ama, oh-oh-uh-oh
(Você diz o nome dele quando está comigo)
Oh, você não pode simplesmente apreciar um pouco esse sentimento?
Você me ignora na frente dos seus amigos
É bom você ser honesto comigo, você não me ama