Mais músicas de Manolo Garcia
Descrição
Vocal, artista associado, produtor: Manolo García Guitarra elétrica: Albert Serrano Baixo: Antonio Fidel Bateria: Charlie Sardá Guitarra elétrica: Sara García Compositor, letrista: Manuel García García-Pérez Produtor: Galea Producciones, S.L. Engenheiro de mixagem, engenheiro de gravação: Jordi Solé Engenheiro de masterização: Óscar Clavel
Letra e tradução
Original
Mujer sola en soledad
Murmuró hablándoles a las estrellas, eh
"No quiero saber jamás
Nada más del deambular de ningún hombre"
Aseveró
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló en aquella noche sideral, he-he
Hombre solo habló en su espiral de abismos
Mira, un planeta apareció bailando sobre el mar
Su mascarita de cristal nos ha de esperanzar
Solo hay que hallar brújula y compás
En el camino del saber está la redención
En lo frugal, el resplandor y el rumbo a dibujar
Mujer sola en su verdad
Que afianzó tu iniquidad y desencuentros
"No quiero beberme el mar
Ni fantasear ni seguir pasos de ningún hombre"
Profetizó
Hombre rudo habló en su firme estoicidad, he-he
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló al azar del sembrador de vientos
Pájaros libres brillarán en las auroras de arrabal
De escaramuzas bordear, tenaz la bacanal
Solo hay que hallar cuerda y binocular
Somos el mundo y su latir, rosa del azafrán
Marfiles, joyas por tallar, nunca acabadas de pulir
Hombre solo vuela vuelos bajos, rasos
Mujer sola espanta espantajos rasos
Tradução em português
Mulher sozinha na solidão
Ele murmurou falando para as estrelas, hein
"Eu nunca quero saber
"Chega de perambulações de qualquer homem."
Ele afirmou
O homem acabou de falar, he-he
O homem só falou naquela noite sideral, he-he
O homem só falou em sua espiral de abismos
Olha, apareceu um planeta dançando no mar
Sua pequena máscara de vidro deveria nos dar esperança
Você só precisa encontrar uma bússola e uma bússola
No caminho do conhecimento está a redenção
No frugal, o brilho e a direção para desenhar
Mulher sozinha em sua verdade
Isso fortaleceu sua iniquidade e desentendimentos
"Eu não quero beber o mar
"Não fantasie nem siga os passos de nenhum homem."
Ele profetizou
O homem rude falou com seu firme estoicismo, he-he
O homem acabou de falar, he-he
Só o homem falou ao acaso do semeador de ventos
Pássaros livres brilharão nas auroras suburbanas
De escaramuças fronteiriças, a bacanal tenaz
Você só precisa encontrar corda e binóculos
Nós somos o mundo e seu batimento cardíaco, rosa açafrão
Marfins, jóias a serem esculpidas, polimento nunca terminado
O homem sozinho voa baixo, vôos baixos
Mulher solitária assusta espantalhos simples