Mais músicas de t-low
Descrição
Diretor e Diretor Criativo: Yannick Dietz
Produtora Executiva: Jana Kircher
Produtor: Vincent Goehler
Fotografia: Tomke Mendt
Primeiro Diretor de Fotografia: Christophe Michel
Segundo Diretor de Fotografia: Moritz Uberall
Isqueiro: Maurice Stenner
Assistência: Arne Schirmer
Cabelo e maquiagem: Akira Knightley
Montagem: Yannick Dietz
Correção de cor: Tomke Mendt
Design gráfico: Johannes Mohr
Estilo: Tfpowe
Letra e tradução
Original
Ich kann in mei'm Leben niemals wieder clean sein, nah
Weil ich dann realize, ja, was ich verlor'n hab', ja
Du wirst in deinem Leben niemals wieder hier sein
Von acht Jahren zu Fremden, werd' beim Wort "Nuss" an dich denken
Ich frag' mich oft, wie's wär zu sterben, ob der Pain dann echt endet
Das Wir ist wirklich zu Ende und sie zieht echt wieder weg, Shit
Ich werd' ein neues Bett kaufen, denn das alte spricht Bände
Ich werd' ein neues Herz brauchen, denn das alte sind Scherben
Und ich werd' in die Xans tauchen (Mh), denn ich hass' es zu denken
Und ich werd' in Hotels saufen und mich fühl'n wie Cobain, Shit
Das' mehr als nur Pain, ich fühl' mich fast nicht mehr echt, Shit
Wie kann etwas so schmerzen, obwohl keiner einen schlägt?
Wissen beide, es ist richtig, trotzdem tut es beiden weh (Mh)
Ja, vergessen werd' ich niemals, bis zum Ende meines Lebens (Mh)
Und ich hoff', dass es dir gut geh'n wird auf deinem weitren Weg
Du bist der Grund, dass ich noch leb', zu oft den Notruf schon gewählt
Doch die Zeiten sind vorbei
Du musst mich nie mehr krampfen seh'n (Mh)
Ja, ich hoff'
Der Nächste tut dir gut und liebt dich für das, was du bist (Ja)
Denn du bist eine der besten
Wenn nicht die beste, die da draußen so ist
Ich geh' allein durch die Scheiße, du gehst allein durch die Scheiße
Und seh'n wir uns das nächste Mal, dann ist es nicht mehr das Gleiche
Ich bleib' alleine, ja, damit sich hier keiner streitet, ja
Ich musst es cutten, ja
Obwohl's for Life ist, ja
Und glaub mir, du bist nicht alleine mit dem Weinen, ja
Ich bleib' am Boden, auch wenn ich schon lang die Eins bin, ja
Du warst die Echte, jetzt komm'n Thotties, weil ich reich bin, ja
Acht Jahre für die Ewigkeit, ja, ich bleib' auf ewig high, ja
Weil dieser Knick in meiner Brust leider auf ewig bleibt, ja (Mh)
Kann nicht vergessen, nein, im Gegenteil, ja
Ich ließ das Tatt zwar überstechen
Doch die Narbe wird wohl niemals heil'n, ja
Werd' nie wieder so lieben, nein
Du warst und bleibst mein Sonnenschein
Jetzt bleib' ich bis zum Tod allein, werd' keiner Hoe Gefühle zeigen
Ich weiß, ich war dumm, war meine Schuld, ich hab's kaputt gemacht
Es tut mir leid
Ich kann in mei'm Leben niemals wieder clean sein, nah
Weil ich dann realize, ja, was ich verlor'n hab', ja
Du wirst in deinem Leben niemals wieder hier sein
Sorry
Ich geh' allein durch die Scheiße, du gehst allein durch die Scheiße
Und seh'n wir uns das nächste Mal, dann ist es nicht mehr das Gleiche
Ich bleib' alleine, ja, damit sich hier keiner streitet, ja
Ich musst es cutten, ja
Obwohl's for Life ist, ja
Und glaub mir, du bist nicht alleine mit dem Weinen, ja
Ich bleib' am Boden, auch wenn ich schon lang die Eins bin, ja
Du warst die Echte, jetzt komm'n Thotties, weil ich reich bin, ja
Tradução em português
Eu nunca poderei estar limpo novamente em minha vida, perto
Porque então eu percebo, sim, o que perdi, sim
Você nunca mais estará aqui em sua vida
Dos oito anos até estranhos, a palavra “maluco” vai pensar em você
Muitas vezes me pergunto como seria morrer, se a dor realmente acaba então
O nós realmente acabou e ela está realmente se mudando de novo, merda
Vou comprar uma cama nova porque a antiga fala por si
Vou precisar de um novo coração porque o antigo está quebrado
E vou mergulhar nos Xans (Mh), porque odeio pensar
E eu vou beber em hotéis e me sentir como Cobain, merda
Isso é mais do que apenas dor, quase não me sinto mais real, merda
Como algo pode doer tanto mesmo que ninguém te bata?
Ambos sabem que está certo, mas ainda machuca os dois (Mh)
Sim, nunca esquecerei, até o fim da minha vida (Mh)
E espero que tudo corra bem para você em sua próxima jornada
Você é a razão pela qual ainda estou vivo, liguei para o 911 muitas vezes
Mas esses tempos acabaram
Você nunca mais terá que me ver convulsionar (Mh)
Sim, espero
O vizinho te faz bem e te ama pelo que você é (Sim)
Porque você é um dos melhores
Se não for o melhor que existe
Eu estou passando por essa merda sozinho, você está passando por essa merda sozinho
E da próxima vez que nos vermos, não será a mesma coisa
Vou ficar sozinho, sim, para ninguém discutir aqui, sim
Eu tenho que cortar, sim
Embora seja para a vida toda, sim
E acredite, você não está sozinho chorando, sim
Eu fico no chão, mesmo sendo o número um há muito tempo, sim
Você era o verdadeiro, agora venha Thotties porque sou rico, sim
Oito anos para a eternidade, sim, ficarei chapado para sempre, sim
Porque essa torção no meu peito infelizmente permanece para sempre, sim (Mh)
Não posso esquecer, não, pelo contrário, sim
Eu fiz a tatuagem
Mas a cicatriz provavelmente nunca irá sarar, sim
Eu nunca vou amar assim de novo, não
Você foi e continua sendo meu raio de sol
Agora ficarei sozinho até a morte e não demonstrarei sentimentos a ninguém
Eu sei que fui estúpido, foi minha culpa, eu estraguei tudo
Me desculpe
Eu nunca poderei estar limpo novamente em minha vida, perto
Porque então eu percebo, sim, o que perdi, sim
Você nunca mais estará aqui em sua vida
Desculpe
Eu estou passando por essa merda sozinho, você está passando por essa merda sozinho
E da próxima vez que nos vermos, não será a mesma coisa
Vou ficar sozinho, sim, para ninguém discutir aqui, sim
Eu tenho que cortar, sim
Embora seja para a vida toda, sim
E acredite, você não está sozinho chorando, sim
Eu fico no chão, mesmo sendo o número um há muito tempo, sim
Você era o verdadeiro, agora venha Thotties porque sou rico, sim