Mais músicas de Tiziano Ferro
Descrição
Quando tudo desmorona não com o som de um estrondo, mas silenciosamente, com o farfalhar de um coração que não sabe mais para quem bater. A música percorre os cacos de sentimentos como vidro: dói, mas é bonito. Cada nota soa como a respiração de quem tentou salvar o amor, mas só salvou a lembrança dele. Nesta melodia não há perdão, mas há honestidade. Aquela que nasce depois do fim, quando você já não espera o retorno, mas simplesmente registra a derrota como um fato biográfico. E estranhamente, é exatamente isso que traz paz. Porque às vezes destruir é a única maneira de sobreviver. Gerenciamento de Tiziano Ferro: Gerenciamento da imagem geral Produção de conteúdo: ÓRBITA Diretor: Cosimo Alemà Produtor executivo: Matteo Stefani Produtor de linha: Alessandro Guida Produtor e primeiro assistente de direção: Matilde Compostella Diretor de fotografia: Luca Chuti Diretor de arte: Alessandro Bigini Editor: Gianluca Scarpa Estilista: Nick Cerioni Coordenador de produção: Arianna Pera Assistente de produção: Rebecca Fiori Assistente de direção: Roberto Trainotti Editor: Simona Rossi Corredora: Chiara Ferrari Corredora: Ambra Saraceno Operador de câmera estável: Nicola Daino Primeiro assistente de câmera: Daniele Dionisi Segundo assistente de câmera: Gabriele Videtta Assistente de vídeo: Leonardo Serpani Gerente de dados: Sara Toffanello Master: Davide Schepi Eletricista: Fabio Schepi Eletricista: Jacopo Antonini Captura principal: Marco Emidi Melhor captura do menino: Patrizio Emidi Captura: Andrea Sgrulloi Assistente de estilista: Ilaria Taccini Costureira: Viola Sangiorgi Maquiagem e cabeleireiro: equipe Mimmo Laserra Maquiadora: Martina Moraglia Cabeleireiro: Riccardo Salvitti Assistente de diretor de arte: Francesca Fiori Mestre de adereços: Marco Pri Agradecimentos: Andrea Vetralla, Simone Valore, Stefano Sabelli.
Letra e tradução
Original
Avevo bisogno di te
Come un angelo bianco
Come vergine un santo
Come chi non ha fede
Però ti ho perso perché
Iniziammo male, ma finimmo pure peggio
Era lui il nemico, era l'oltraggio, ci prendeva e ci buttava
E lo dicevo sempre: "Guarda che qui, prima o poi, qualcuno muore"
È per colpa del
Sì, è per colpa del
Questa è una canzone, la più triste che ho scritto
Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa
Questa è la ragione per cui ho rotto tutto
Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa
E l'ho scritta per noi
E l'ho scritta per
E l'ho scritta per chiunque voglia perdersi e non trovarsi mai
E l'ho scritta per
E l'ho scritta perché non ne potevo più
E l'ho scritta perché gli errori ed il rancore
Da adesso ci faranno ballare
Questa è una canzone, la più triste che ho scritto
Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa
Questa è la ragione per cui ho rotto tutto
Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa
E l'ho scritta per noi
E l'ho scritta perché non credo più alla vita
Adesso che la nostra è finita
Questa è una canzone, la più triste che ho scritto
Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa
Questa è la ragione per cui ho rotto tutto
Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa
E l'ho scritta per me
Sì, l'ho scritta per me
L'ho scritta solo per me
E l'ho scritta per
Tradução em português
eu precisava de você
Como um iluminador
Como uma virgem, uma santa
Como aqueles que não têm fé
Mas eu perdi você porque
Começamos mal, mas terminamos ainda pior
Ele era o inimigo, ele era o ultraje, ele nos pegou e nos jogou
E eu sempre falava: “Olha, aqui, mais cedo ou mais tarde, alguém morre”
É por causa do
Sim, é por causa do
Esta é uma música, a mais triste que já escrevi
Em vez disso, este é o som do meu coração partido indo, indo
Esta é a razão pela qual quebrei tudo
Em vez disso, este é o som de um amor destruído que continua e continua
E eu escrevi para nós
E eu escrevi para
E eu escrevi para quem quer se perder e nunca mais se encontrar
E eu escrevi para
E eu escrevi porque não aguentava mais
E eu escrevi por causa dos erros e do ressentimento
De agora em diante eles vão nos fazer dançar
Esta é uma música, a mais triste que já escrevi
Em vez disso, este é o som do meu coração partido indo, indo
Esta é a razão pela qual quebrei tudo
Em vez disso, este é o som de um amor destruído que continua e continua
E eu escrevi para nós
E eu escrevi porque não acredito mais na vida
Agora que o nosso acabou
Esta é uma música, a mais triste que já escrevi
Em vez disso, este é o som do meu coração partido indo, indo
Esta é a razão pela qual quebrei tudo
Em vez disso, este é o som de um amor destruído que continua e continua
E eu escrevi para mim mesmo
Sim, eu escrevi para mim
Eu escrevi isso só para mim
E eu escrevi para