Mais músicas de Just Mustard
Descrição
Luzes prateadas giram suavemente pelo teto, como se alguém estivesse dando um baile para os reflexos. No ar paira a sensação de respiração lenta - aquela mesma que acontece entre o riso e o beijo. O tempo se estende como chiclete ao sol, e ninguém se apressa em interrompê-lo. Apenas brilham reflexos, os sons se estendem, e fica claro: apressar-se é a atividade mais inútil do mundo. Que tudo espere até o amanhecer, enquanto a noite ainda acredita que é eterna.
Letra e tradução
Original
You are just a dream upon my face.
Can't keep up pace, can't keep up pace. Take the silence, let it fool me.
Can't keep up pace, can't keep up pace.
We watch the world deceiving, they dance to us not leaving.
We'll wander here forever, at least until the sun does.
You are just a dream upon my face.
This is the place, this is the place. Take everything, all I could ever be.
Can't keep up pace. We watch the world deceiving, they dance to us not leaving.
We'll wander here forever, at least until the sun does.
We'll wander here forever and fall into another, at least until the sun does, at least until the sun does.
Tradução em português
Você é apenas um sonho em meu rosto.
Não consigo acompanhar o ritmo, não consigo acompanhar o ritmo. Aceite o silêncio, deixe-o me enganar.
Não consigo acompanhar o ritmo, não consigo acompanhar o ritmo.
Vemos o mundo enganando, eles dançam para a gente não ir embora.
Vaguearemos aqui para sempre, pelo menos até o sol nascer.
Você é apenas um sonho em meu rosto.
Este é o lugar, este é o lugar. Pegue tudo, tudo que eu poderia ser.
Não consigo acompanhar o ritmo. Vemos o mundo enganando, eles dançam para a gente não ir embora.
Vaguearemos aqui para sempre, pelo menos até o sol nascer.
Vaguearemos aqui para sempre e cairemos em outro, pelo menos até o sol desaparecer, pelo menos até o sol desaparecer.