Mais músicas de PAULA ROMA
Descrição
O mar, ao que parece, sabe guardar segredos – especialmente aqueles que escondem em si um leve sabor salgado de lágrimas. As ondas rolam, como se rissem das promessas alheias, que ficaram em algum lugar entre a praia e a noite. O ar é denso, pegajoso, com cheiro de iodo e de algo que não se pode recuperar. E parece que tudo já foi liberado, mas os olhos ainda se fixam no horizonte - como em uma porta fechada, atrás da qual a melancolia de alguém toca suavemente. E era tão simples: conversas até de manhã, risadas, sonhos como areia, grudando na pele. Só depois tudo se tornou "através de você". Por sua causa, não olhar para o mar, não acreditar em coincidências, não ouvir o silêncio sem um eco interior. E ainda assim é bonito - nessa amargura, nesse "nunca" que soa quase como uma canção. Letras: PAULA ROMA Produtor: Jakub Krupski Guitarras: Jakub Krupski Vocais de apoio: PAULA ROMA Baixo: Jakub Krupski Teclados: Jakub Krupski Mixagem: Jakub Krupski Masterização: Rafał Smolen A&R Warner Music Polônia: Damian Cerw Roteiro: PAULA ROMA, Adam Romanowski, Dominika Cechowska Diretor: Adam Romanowski Diretor de fotografia: Adam Romanowski Diretor de arte/cenografia: Dominika Cechowska Edição/autores: Łukasz Bugajski, Adam Romanowski Cor: Adam Romanowski Estilo: PAULA ROMA Produtora de vídeo: Aleksandra Zając
Letra e tradução
Original
Noc i jestem tam na plaży.
Chcę pogadać i pomarzyć z tobą.
Choć pamiętam twoje zdanie.
Nie płacz, nie tęsknij i zawsze patrz w fale.
Bo przez ciebie, przez ciebie już nigdy nie spojrzę na morze.
Przez ciebie, przez ciebie nie spojrzę.
Przez ciebie, przez, przez ciebie już nigdy nie spojrzę na morze.
Przez ciebie, przez ciebie nie spojrzę.
Wiem, że wszystko, co nadejdzie, jest wpisane w naszą przestrzeń.
Chociaż ból mi łamie kości wszelkie.
Z tobą mi było tak po prostu lepiej.
Bo przez ciebie, przez ciebie już nigdy nie spojrzę na morze.
Przez ciebie, przez ciebie nie spojrzę.
Przez ciebie, przez, przez ciebie już nigdy nie spojrzę na morze.
Przez ciebie, przez ciebie nie spojrzę.
Tradução em português
Noite e estou lá na praia.
Quero conversar e sonhar com você.
Embora eu me lembre da sua frase.
Não chore, não erre e olhe sempre para as ondas.
Porque por sua causa, por sua causa nunca mais olharei para o mar.
Por sua causa, por sua causa não vou olhar.
Por sua causa, por sua causa, nunca mais olharei para o mar.
Por sua causa, por sua causa não vou olhar.
Sei que tudo o que virá está escrito em nosso espaço.
Mesmo que a dor quebre todos os meus ossos.
Eu estava melhor com você.
Porque por sua causa, por sua causa nunca mais olharei para o mar.
Por sua causa, por sua causa não vou olhar.
Por sua causa, por sua causa, nunca mais olharei para o mar.
Por sua causa, por sua causa não vou olhar.