Mais músicas de Aziz Harun
Mais músicas de NAKI
Descrição
Uma manhã que não se decide se será ensolarada ou nublada. Em algum lugar no fundo da memória, um despertador toca, mas parece que não é ele que está tocando, mas a vida adulta. Aquela mesma, onde os cafés da manhã se tornam negociações, o riso é uma fachada e o tempo escorre pelos dedos como chá servido apressadamente. Correr para não perder algo importante, embora não esteja totalmente claro o quê. Juntar-se aos pedaços entre as expectativas alheias e os próprios "deveres". Aprender a ter paciência como uma nova forma de arte. E de repente perceber que ser adulto não é sobre vitórias, mas sobre a capacidade de não desistir, mesmo quando você não sabe onde está a linha de chegada. Em algum lugar ali, entre o céu cinzento e o calor das palmas, surge uma reconciliação silenciosa. Não é capitulação - é apenas crescer.
Letra e tradução
Original
Pagi yang tak pasti 'tuk mengejar mimpi.
Sinar matahari mengganggu lelap tidurku.
Bawa pura-pura sarapan basa-basi.
Mencari-cari makna di meja yang tak pernah peduli.
Beribu hari yang kulalui, sejuta tanya atau lebih.
Mengapa aku masih di sini meskipun esok aku kembali.
Langit biru yang menjelma kelabu.
Berlari hanya 'tuk membeli waktu. Kesunyian yang berbalut senyuman palsu.
Menjadi dewasa. Yang tak selalu berakhir bahagia.
Bertahan adalah jalan injaknya.
Hingga akhirnya kubelajar menerima.
Menjadi dewasa.
Tubuh yang berubah.
Bengkung yang tak kupinta.
Banyak rahasia yang mulai lelah kujaga.
Berberapa nama kulalui hingga sebulan atau lebih.
Mengapa aku masih begini berharap ada yang setia di sini.
Langit biru yang menjelma kelabu.
Berlari hanya 'tuk membeli waktu. Kesunyian yang berbalut senyuman palsu.
Menjadi dewasa. Yang tak selalu berakhir bahagia.
Bertahan adalah jalan injaknya.
Hingga akhirnya kubelajar menerima.
Menjadi dewasa.
Dewasa.
Langit biru yang menjelma kelabu.
Berlari hanya 'tuk membeli waktu. Kesunyian yang berbalut senyuman palsu.
Menjadi dewasa. Langit biru yang menjelma kelabu.
Berlari hanya 'tuk membeli waktu. Kesunyian yang berbalut senyuman palsu.
Menjadi dewasa. Yang tak selalu berakhir bahagia.
Bertahan adalah jalan injaknya.
Hingga akhirnya kubelajar menerima. Menjadi dewasa.
Aaa aaa dewasa.
Tradução em português
Uma manhã incerta para correr atrás dos sonhos.
A luz solar perturba meu sono.
Traga gentilezas fingidas para o café da manhã.
Procurando sentido em uma mesa que nunca se importa.
Passei por milhares de dias, um milhão de perguntas ou mais.
Por que ainda estou aqui, embora volte amanhã?
O céu azul fica cinza.
Correndo apenas para ganhar tempo. Silêncio disfarçado de sorriso falso.
Torne-se um adulto. O que nem sempre tem final feliz.
Sobreviver é o caminho a percorrer.
Até que finalmente aprendi a aceitar isso.
Torne-se um adulto.
Um corpo em mudança.
Bengkung que eu não pedi.
Há muitos segredos que estou começando a me cansar de guardar.
Passei por vários nomes por um mês ou mais.
Por que ainda espero que haja alguém leal aqui?
O céu azul fica cinza.
Correndo apenas para ganhar tempo. Silêncio disfarçado de sorriso falso.
Torne-se um adulto. O que nem sempre tem final feliz.
Sobreviver é o caminho a seguir.
Até que finalmente aprendi a aceitar isso.
Torne-se um adulto.
Maduro.
O céu azul fica cinza.
Correndo apenas para ganhar tempo. Silêncio disfarçado de sorriso falso.
Torne-se um adulto. O céu azul fica cinza.
Correndo apenas para ganhar tempo. Silêncio disfarçado de sorriso falso.
Torne-se um adulto. O que nem sempre tem final feliz.
Sobreviver é o caminho a seguir.
Até que finalmente aprendi a aceitar isso. Torne-se um adulto.
Aaaaaa cresci.