Mais músicas de Natalie Jane
Descrição
Às vezes parece que até o próprio reflexo é outra pessoa. Olha no espelho e julga um pouco: "Ainda não chegou à perfeição do anúncio do shampoo." Tudo parece normal - tem trabalho, os amigos brincam, a vida segue. E por dentro ainda coça uma sensação estranha, como se eu tivesse perdido a hora do meu próprio felicidade. Você tenta ser grata, sensata, "no recurso", mas os pensamentos te fogem teimosamente, como gatos de um banho. Inveja quem parece saber viver de forma bonita e fácil, embora você entenda com a razão que lá também há bagunça, só que com um filtro mais divertido. E ainda assim, em algum lugar bem fundo sob essa confusão de autoestima e comparações, há um desejo tranquilo de simplesmente parar de correr. Parar, respirar fundo e, por um segundo, acreditar que ser você mesmo não é um fracasso, mas talvez a única vitória honesta.
Letra e tradução
Original
Staring at the ceiling, I've been wondering where I went wrong.
'Cause everywhere I'm going is another place I don't belong.
What if I get halfway to the moon and then it all just stops?
And what if every fairytale is just a fairytale they're all made of?
Why do I always feel like I am falling behind?
I spend every minute wishing I'm someone else.
Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself. Oh, why am I jealous of a stereotype?
I've been looking in the mirror and I can't tell.
Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself.
I wanna be anyone but myself.
I wanna be anyone but. . .
Every happy feeling is another one that I can't trust.
'Cause I'll wake up tomorrow and be certain that I'm not enough.
I compare with my friends, I'm not pretty like them.
And it drives me insane, I can't measure success.
Right now, I'm just thinking that I might be thinking way too much, yeah.
Why do I always feel like I am falling behind?
I spend every minute wishing I'm someone else.
Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself. Oh, why am I jealous of a stereotype?
I've been looking in the mirror and I can't tell.
Maybe I need help, 'cause I wanna be anyone but myself.
Oh, oh.
I wanna be anyone but myself.
I know I should be grateful for the things that I have.
And trust me, I am.
Still, I wanna be anyone but myself.
Tradução em português
Olhando para o teto, fiquei me perguntando onde errei.
Porque onde quer que eu vá é outro lugar ao qual não pertenço.
E se eu chegar a meio caminho da lua e tudo parar?
E se todo conto de fadas for apenas um conto de fadas do qual todos são feitos?
Por que sempre sinto que estou ficando para trás?
Passo cada minuto desejando ser outra pessoa.
Talvez eu precise de ajuda, porque quero ser qualquer um menos eu mesmo. Oh, por que estou com ciúmes de um estereótipo?
Estive me olhando no espelho e não consigo dizer.
Talvez eu precise de ajuda, porque quero ser qualquer um menos eu mesmo.
Eu quero ser qualquer um, menos eu mesmo.
Eu quero ser qualquer um, menos. . .
Cada sentimento feliz é outro em que não posso confiar.
Porque vou acordar amanhã e ter certeza de que não sou o suficiente.
Eu comparo com meus amigos, não sou bonito como eles.
E isso me deixa louco, não consigo medir o sucesso.
No momento, só estou pensando que posso estar pensando demais, sim.
Por que sempre sinto que estou ficando para trás?
Passo cada minuto desejando ser outra pessoa.
Talvez eu precise de ajuda, porque quero ser qualquer um menos eu mesmo. Oh, por que estou com ciúmes de um estereótipo?
Estive me olhando no espelho e não consigo dizer.
Talvez eu precise de ajuda, porque quero ser qualquer um menos eu mesmo.
Ah, ah.
Eu quero ser qualquer um, menos eu mesmo.
Eu sei que deveria ser grato pelas coisas que tenho.
E acredite em mim, eu sou.
Ainda assim, quero ser qualquer um, menos eu mesmo.