Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Los días que vendrán

Los días que vendrán

3:43independente 2025-09-18

Mais músicas de Shinova

  1. Los días que vendrán
  2. Todo gira y vuelve
  3. Lo que podría salvarnos
Todas as músicas

Descrição

Há uma ternura especial nas despedidas - como na luz de uma vela, que treme, mas ainda aquece. Quando nada mais pode ser retido, resta pelo menos preservar: o aroma do café, a suavidade da voz, aquele segundo que aconteceu logo após a felicidade. A memória se torna um repositório da eternidade, ainda que minúsculo, como um grão de areia sob as pálpebras.

A música soa baixinho, quase como uma respiração entre as palavras. Não há drama nela - apenas a aceitação de que tudo o que é vivo um dia se despede. Mas faz isso de forma bonita: com calor, com a lua de abril no bolso e com o último gole de champanhe, para lembrar que foi bom.

Letra e tradução

Original

No mires lejos, solo mantente aquí

Haz el intento de recordarme así

Mantén la imagen en la retina

Y entrégamela intacta, si sospechas que empiezo a olvidar

Las partes de la vida en las que vi felicidad

Guarda el segundo después de la estrella fugaz

Guarda el olor a café, junto al timbre de voz de mamá

Tal vez así sigamos siendo eternos

Será un suspiro, será solo el vaivén

Del baile de una vela al viento antes de anochecer

Si hay un inicio, habrá una última vez

Por mucho que nos duela, así debía ser

Mira tu espejo, no pierdas ni un matiz

Haz, de él, un lienzo e intenta definir

La forma exacta de tu silueta

Y llénala de aquello que merece una oportunidad

Para llevarlo dentro en los días que vendrán

Guarda la luna de abril y tu deseo en san Juan

Junto a la última uva y el abrazo bañado en champán

Quién no ha pensado en detener el tiempo

Será un suspiro, será solo el vaivén

Del baile de una vela al viento antes de anochecer

Si hay un inicio, habrá una última vez

Por mucho que nos duela, así debía ser

Así debía ser

Así debía ser

Así debía ser

Será un suspiro, será solo el vaivén

Del baile de una vela al viento antes de anochecer

Si hay un inicio, habrá una última vez

Si mereció la pena, así debía ser

Tradução em português

Não desvie o olhar, apenas fique aqui

Tente se lembrar de mim assim

Mantenha a imagem na retina

E me dê intacto, se você suspeita que estou começando a esquecer

As partes da vida onde vi felicidade

Salve o segundo depois da estrela cadente

Salve o cheiro do café, junto com o timbre da voz da mãe

Talvez assim continuemos a ser eternos

Será um suspiro, será apenas o ir e vir

Da dança de uma vela ao vento antes do anoitecer

Se houver um começo, haverá uma última vez

Por mais que nos machuque, é assim que deveria ser

Olhe no seu espelho, não perca uma única sombra

Faça disso uma tela e tente definir

A forma exata da sua silhueta

E preencha com o que merece uma chance

Para carregá-lo para dentro nos dias que virão

Salve a lua de abril e seu desejo em San Juan

Ao lado da última uva e do abraço banhado em champagne

Quem nunca pensou em parar o tempo

Será um suspiro, será apenas o ir e vir

Da dança de uma vela ao vento antes do anoitecer

Se houver um começo, haverá uma última vez

Por mais que nos machuque, é assim que deveria ser

É assim que deveria ser

É assim que deveria ser

É assim que deveria ser

Será um suspiro, será apenas o ir e vir

Da dança de uma vela ao vento antes do anoitecer

Se houver um começo, haverá uma última vez

Se valeu a pena, é assim que deveria ser

Assistir ao vídeo Shinova, Nina de Juan - Los días que vendrán

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam