Mais músicas de Sara Gioielli
Descrição
Produtor: Sara Giolli
Produtor: Marculeudo
Artista associado: Luigi Esposito
Editora musical: Peermusic Italy S.R.L.
Letra e música: Sara Giolli
Letra e tradução
Original
Prendi questo pugnale, ficcalo dentro me.
Cola ancora grigio, dimmi che altro c'è.
Sembra una luce che non se ne va, sembra che dà tanta calma e se la tocchi più a fondo brucerà o spegnerà la città.
Senti che c'è lì sotto, forse pura magia.
Non lo vuoi vedere adesso, forse è una para mia.
Ma cosa vuoi vedere adesso, anima o strategia?
Sembra una luce che non se ne va, sembra che dà tanta calma e se la tocchi più a fondo brucerà o spegnerà la città.
So cosa vedi in giro, solo gente che va via.
Fiori, fiori tutti uguali, non è una para mia.
Sembrano tutti lontani, figli di strategia.
Sembra una luce che non se ne va, sembra che dà tanta calma e se la tocchi più a fondo brucerà o spegnerà la città.
Quando nei campi azzurri toccherà, toccherà me.
Giuro ti guardo dall'alto, sarò una rondine.
Giuro proteggo il tuo sguardo, ma scegli il vero te.
Tradução em português
Pegue esta adaga e enfie-a em mim.
Cola ainda cinza, me diga o que mais tem aí.
Parece uma luz que não se apaga, parece que dá tanta calma e se você tocar mais profundamente ela vai queimar ou apagar a cidade.
Você sente que existe lá embaixo, talvez pura magia.
Você não quer ver agora, talvez seja meu para.
Mas o que você quer ver agora, alma ou estratégia?
Parece uma luz que não se apaga, parece que dá tanta calma e se você tocar mais profundamente ela vai queimar ou apagar a cidade.
Eu sei o que você vê por aí, só gente indo embora.
Flores, flores mesmo assim, não é meu para.
Todos parecem distantes, filhos da estratégia.
Parece uma luz que não se apaga, parece que dá tanta calma e se você tocar mais profundamente ela vai queimar ou apagar a cidade.
Quando tocar os campos azuis, me tocará.
Juro que vou te olhar de cima, serei uma andorinha.
Juro que protejo seu olhar, mas escolho quem você é de verdade.