Mais músicas de Sara Gioielli
Descrição
O tempo escorre como areia entre os dedos - primeiro faz cócegas, depois arranha. Parece que há pouco brilhava uma pedrinha na palma da mão, mas agora não há mais brilho nem a própria pedra. Parece que tudo estava lá, mas não se sabe para onde foi.
Nestas linhas, a prata perde o brilho mais rápido do que você consegue limpá-la, e os sentimentos se tornam semelhantes a joias, que são mais fáceis de esconder do que aprender a cuidar. As joias pretas brilham discretamente, quase ameaçadoramente - como se sugerissem: não toque, se não estiver pronto para a responsabilidade.
A música é como um lembrete de que o amor e os valores duram exatamente o tempo que são realmente cuidados. E se não forem, restam apenas fragmentos sombrios, que é melhor observar de longe.
Produtor: Sara Joelli
Produtor: Marculeudo
Editora musical: Peermusic Italy S.R.L.
Letra e música: Sara Joelli
Letra e tradução
Original
Gioielli, gioielli neri
Gioielli, gioielli neri
Passa veloce ma così veloce il tempo
Così veloce da far consumare il pianto
Tra, tra, tra, tra le mie mani un gioiello
Che non è mai più stato trovato
Passa veloce ma così veloce il tempo
Così veloce da far consumare l'argento
Ma come, come, come fai a non curarlo
Se, se, se, se dici tanto di amarlo?
Se, se, se, se, se dici tanto di amarlo?
Gioielli neri
Guardali da lontano se non sai farlo
Guardali da lontano se non sai farlo
Gioielli neri, gioielli neri
Gioielli neri, gioielli neri
Tradução em português
Jóias, jóias negras
Jóias, jóias negras
O tempo passa rápido, mas tão rápido
Tão rápido que te faz chorar
Entre, entre, entre, em minhas mãos uma joia
Que nunca mais foi encontrado
O tempo passa rápido, mas tão rápido
Tão rápido que consome a prata
Mas como, como, como você não cura isso
Se, se, se, se você disser que o ama tanto?
Se, se, se, se, se você disser que o ama tanto?
Joias pretas
Olhe para eles de longe se você não sabe como
Olhe para eles de longe se você não sabe como
Joias negras, joias negras
Joias negras, joias negras