Mais músicas de 2115
Mais músicas de Bedoes 2115
Mais músicas de White 2115
Mais músicas de Mr. Polska
Mais músicas de Abel de Jong
Descrição
O mundo pisca ao ritmo do pulso - flashes curtos, risadas, o tilintar de copos e a sensação de que a noite se estendeu até o infinito. Tudo é muito alto, muito brilhante, mas é exatamente nisso que está a graça: no fato de não precisar pensar, não precisar lembrar, não precisar esperar pela segunda-feira. Simplesmente se dissolver no neon, enquanto alguém grava com o celular, alguém procura um isqueiro e alguém dança como se houvesse salvação nessas luzes estroboscópicas. Ao redor, caos, álcool e a doçura pegajosa dos ursinhos de goma na língua. E que amanhã haja ressaca, cansaço e silêncio constrangedor. Hoje, luzes, calor e a ilusão de que a vida finalmente coincidiu com o ritmo.
Letra e tradução
Original
(Światła stroboskopowe)
Ej, wszędzie gdzie się zjawiam widzę stroboskopy
Kogoś zawijają psy albo mi robią foty
W tym mieście kroją fony, bo nie ma nic do roboty
Ktoś dzwoni do Zbyszka, żeby przywiózł trochę Polo Cocty
"Dobra mordzia zaraz będę"
Sobota, sobota, wpadłem tu rozjebać, no bo to moja robota
Niezły wóz, ty, to twoja gablota?
Dasz się karnąć czy ma mi to ogarnąć mój ziomal, co?
Chcą z nami wojny to daj im namiar (namiar)
Patrzę ci w oczy i widzę, że spoczywa w nich faja, baby
Oni chcą dymu, spłoną jak marijuana
Powiedz, czy jesteś sama, to koniec, już nie udawaj
Czekam pięć dni, ożywam w sobotę
Ona tańczy w światła stroboskopowe
Hotel, after, przedłużamy tą dobę
Ona tańczy w światła stroboskopowe
(światła stroboskopowe)
(światła stroboskopowe)
Mogę dziś umrzeć
Najwyżej żałował będę pojutrze, dziś lej wódkę
Barman przynosi do nas hurtem, lej podwójnie
Szampan we krwi nie da mi zasnąć
Ssie tabletki, lecz nie na gardło
Open bar żeby nie zabrakło, zwiększamy budżet
Cały dzień no i całą noc (no-, no-, noc, noc)
Cały dzień no i całą noc
Światła na mnie i ich wzrok
Ciągle mało jej, ze mną bawi się
Tańczy dla mnie pod językiem mając, mając gummy bear
Czekam pięć dni, ożywam w sobotę
Ona tańczy w światła stroboskopowe
Hotel, after, przedłużamy tą dobę
Ona tańczy w światła stroboskopowe
(światła stroboskopowe)
(światła stroboskopowe)
Tradução em português
(Luzes estroboscópicas)
Ei, eu vejo luzes estroboscópicas onde quer que eu vá
Cachorros estão embrulhando alguém ou tirando fotos minhas
Estão cortando números de telefone nesta cidade porque não há nada para fazer
Alguém liga para Zbyszek para trazer Polo Cocta
"Ok, estarei aí em breve"
Sábado, sábado, vim aqui fazer merda, porque é meu trabalho
Belo carro, você, esta é a sua vitrine?
Você vai me deixar punir você ou meu amigo vai cuidar disso, certo?
Eles querem uma guerra conosco, dê-lhes instruções (instruções)
Eu olho nos seus olhos e vejo que há um cachimbo neles, querido
Eles querem fumaça, vão queimar como maconha
Diga-me se você está sozinho, acabou, não finja mais
Espero cinco dias, ganho vida no sábado
Ela dança nas luzes estroboscópicas
Hotel, depois, prolongamos este dia
Ela dança nas luzes estroboscópicas
(luzes estroboscópicas)
(luzes estroboscópicas)
Eu poderia morrer hoje
No máximo vou me arrepender depois de amanhã, hoje sirva vodca
O barman traz para nós a granel, o dobro
Champanhe no meu sangue não me deixa dormir
Ele chupa comprimidos, mas não para a garganta
Open bar, para não ficar sem, estamos aumentando o orçamento
O dia todo e a noite toda (não, não, noite, noite)
O dia todo e a noite toda
Luzes sobre mim e seus olhos
Ela ainda não se diverte muito brincando comigo
Ele dança para mim debaixo da língua, tendo um ursinho de goma
Espero cinco dias, ganho vida no sábado
Ela dança nas luzes estroboscópicas
Hotel, depois, prolongamos este dia
Ela dança nas luzes estroboscópicas
(luzes estroboscópicas)
(luzes estroboscópicas)