Mais músicas de Hubert.
Descrição
O cheiro da gasolina, o barulho da cidade e um pouco de romance em comprimidos - eis a receita para uma estranha tranquilidade. Quando a vida parece uma repetição em série de “tudo sob controle”, mas por dentro ainda assim existe aquela inquietação que não se cura com nada, a não ser com mais uma “aspirina”. Não da cabeça - dos pensamentos.
É engraçado: parece que tem tudo - tênis, cidade, até mesmo o verão lá fora, pela janela. E mesmo assim você não se aquece com o sol, mas com uma lembrança que queima mais forte do que o diesel no tanque. É aquele estado em que não é tristeza nem alegria, mas simplesmente um silencioso superaquecimento da alma. E só resta servir mais uma dose - não de álcool, mas de autoironia - e deixar que ela aqueça pelo menos algo vivo sob a pele.
Letra e tradução
Original
Hej, zrobiłem parę kapci
Nie chcę szaleć, więc kupiłem tylko cztery parki
Jestem pierdolonym OG
Nowe laczki i te same białe Nike
I brudne bagajki mam na plecach
Moi ludzie na receptach, jak dobra apteka
Każdy wie, co ma z tym zrobić no, a żaden lekarz
Teraz kaska śpi, bo robię w real estate
Na razie waga lekka, ale będę heavyweight
Zawsze jestem głodny, a przecież w lodówce mam co jeść
Beefu nie chce, a nie czuję być wege
Lato pracowałem, jesień spędzę w moim mieście
Ona kocha Boga, więc nie boję się o wycieknięty sex tape (ay, men)
Święto lasu, przyjechałem tu na chwilę (tylko chwilę)
W baku diesel, a w kliperze mam benzynę
Mój zawód męczy, ale chyba nie zabije
Trzeba opijać sukcesy, więc pijemy aspirynę
Hej, więc pijemy aspirynę, o
Gdy pijemy aspirynę, o
Znów pijemy aspirynę, o
Znów pijemy aspirynę
Hej
Niech aspiryna mnie rozgrzeje, o
Mnie rozgrzeje, o (niech aspiryna mnie rozgrzeje)
Tak jak kiedyś, robiłaś to Ty (tak jak kiedyś, robiłaś to Ty)
Niech aspiryna mnie rozgrzeje, o
Mnie rozgrzeje, o (niech aspiryna mnie rozgrzeje)
Musiałbym wypić ze trzy (tylko trzy, tylko trzy)
Hej
Niech aspiryna mnie rozgrzeje, o
Mnie rozgrzeje, o (niech aspiryna mnie rozgrzeje)
Tak jak kiedyś, robiłaś to Ty (tak jak kiedyś, robiłaś to Ty)
Niech aspiryna mnie rozgrzeje, o
Mnie rozgrzeje, o (niech aspiryna mnie rozgrzeje)
Musiałbym wypić ze trzy (musiałbym wypić przynajmniej trzy)
Tradução em português
Ei, eu fiz um par de chinelos
Não quero enlouquecer, então comprei apenas quatro parkas
Eu sou um maldito OG
Sapatos novos e os mesmos Nikes brancos
E eu tenho sacolas sujas nas costas
Meu pessoal com receita, como uma boa farmácia
Todo mundo sabe o que fazer a respeito, mas nenhum médico
Agora o dinheiro está dormindo porque trabalho no ramo imobiliário
Sou um peso leve por enquanto, mas serei um peso pesado
Estou sempre com fome, mas tenho comida na geladeira
Não quero carne e não me sinto vegetariano
Trabalhei no verão e vou passar o outono na minha cidade
Ela ama a Deus, então não estou preocupado com o vazamento de uma fita de sexo (sim, homens)
Festival da floresta, vim aqui por um momento (só um momento)
Tenho diesel no tanque e gasolina no clipper
Meu trabalho é cansativo, mas não acho que isso vá me matar
Precisamos beber de sucessos, então bebemos aspirina
Ei, então bebemos aspirina, oh
Quando tomamos aspirina, oh
Estamos bebendo aspirina de novo, oh
Estamos bebendo aspirina novamente
Ei
Deixe a aspirina me aquecer, pai
Isso vai me aquecer, oh (deixe a aspirina me aquecer)
Assim como você costumava fazer (assim como você costumava fazer)
Deixe a aspirina me aquecer, pai
Isso vai me aquecer, oh (deixe a aspirina me aquecer)
Eu teria que beber uns três (apenas três, apenas três)
Ei
Deixe a aspirina me aquecer, pai
Isso vai me aquecer, oh (deixe a aspirina me aquecer)
Assim como você costumava fazer (assim como você costumava fazer)
Deixe a aspirina me aquecer, pai
Isso vai me aquecer, oh (deixe a aspirina me aquecer)
Eu teria que beber uns três (teria que beber pelo menos três)