Mais músicas de Hubert.
Descrição
Macio como um velho suéter de lã, o trecho tem cheiro de final de outono e café frio. Em algum lugar entre “já estou indo” e “não consigo dormir” passa a vida - aparentemente tranquila, mas por dentro tudo zumbe como um toca-discos antigo. Um pouco de preguiça, um pouco de melancolia e aquele estado em que o mundo fica suspenso entre uma mensagem não lida e uma resposta que você não vai enviar de qualquer maneira.
É assim que soa a geração que tem preguiça de ligar, mas tem medo de desaparecer. Onde os sentimentos não são expressos - apenas cintilam na tela, como satélites acima da cabeça.
Letra e tradução
Original
Okej, okej, okej
Hej, hej, hej, hej
Wełniany sweter mam na sobie, no bo wciąż wieje
Jej oczy świecą, jak Starlinki lecące na niebie
Która godzina jest? Nie wiem, uh
Trochę już zryty mam beret, uh
Pracowałem cały wrzesień
Ona zdziwiona, że nie wziąłem bletek (Fuck)
Sorki B, ale brak czasu na FaceTime (FaceTime)
Po co Twój numer, jak nie siedzę w SMS-kach (Nie siedzę w SMS-kach)
I chociaż ciężko mi o zasięg z tеgo miejsca
To mam nadzieję, że u Ciеbie jest choć jedna kreska
Ej, ona pisze mi DM-a
Raczej nie zaglądam, ale z Tobą tak się nie da
Ej, dobrze kojarzę te zdjęcie
Minie trochę czasu zanim będę w Twoim mieście
Ej, ona pisze mi DM-a
Raczej nie zaglądam, ale z Tobą tak się nie da
Ej, dobrze kojarzę te zdjęcie
Minie trochę czasu zanim, zanim
Zanim będę w Twoim mieście, pokaż mi coś jeszcze
Trochę mnie kręci, że nikt nie wie gdzie się kręcę (Się kręcę)
Z dywanu zrobiłem tu parkiet, jak po m-ce (Po m-ce)
Wiem, że nie muszę wstawać, jutro se odeśpię
Tak, znowu gadam tak
Wszyscy dobrze wiemy, że nie mogę spać
Czuję więcej, kiedy piszesz late at night
Cała sala bounce (Bounce), bounce (Bounce), bounce
Ej, ona pisze mi DM-a
Raczej nie zaglądam, ale z Tobą tak się nie da
Ej, dobrze kojarzę te zdjęcie
Minie trochę czasu zanim będę w Twoim mieście
Ej, ona pisze mi DM-a
Raczej nie zaglądam, bo z Tobą tak się nie da
Ej, dobrze kojarzę te zdjęcie
Minie trochę czasu zanim, zanim
No pokaż, kumplowi nie pokażesz?
Tradução em português
Ok, ok, ok
Ei, ei, ei, ei
Estou vestindo um suéter de lã porque ainda está ventando
Seus olhos brilham como Starlinks voando no céu
Que horas são? Eu não sei, ah
Estou um pouco cansado da boina, uh
Trabalhei durante todo o mês de setembro
Ela está surpresa por eu não ter tomado os comprimidos (porra)
Desculpe B, mas não há tempo para FaceTime (FaceTime)
Por que preciso do seu número se não estou enviando mensagens de texto (não estou enviando mensagens de texto)
E embora seja difícil para mim conseguir recepção daqui
Então espero que você tenha pelo menos uma linha
Ei, ela está me mandando um DM
Eu não costumo olhar, mas isso não é possível com você
Ei, eu reconheço bem essa foto
Levará algum tempo até que eu esteja na sua cidade
Ei, ela está me mandando um DM
Eu não costumo olhar, mas isso não é possível com você
Ei, eu reconheço bem essa foto
Vai demorar um pouco até que isso aconteça
Antes de eu ir para sua cidade, me mostre outra coisa
Isso meio que me assusta porque ninguém sabe onde estou por aí (estou por aí)
Fiz aqui um piso de parquete com carpete, assim como depois do mês (Depois do mês)
Eu sei que não preciso me levantar, vou dormir amanhã
Sim, estou falando assim de novo
Todos nós sabemos que não consigo dormir
Eu sinto mais quando você escreve tarde da noite
A sala inteira salta (Bounce), salta (Bounce), salta
Ei, ela está me mandando um DM
Eu não costumo olhar, mas isso não é possível com você
Ei, eu reconheço bem essa foto
Levará algum tempo até que eu esteja na sua cidade
Ei, ela está me mandando um DM
Eu realmente não olho, porque é impossível com você
Ei, eu reconheço bem essa foto
Vai demorar um pouco até que isso aconteça
Vamos, me mostre, você não vai mostrar para o seu amigo?