Mais músicas de HMZ
Mais músicas de Zkr
Descrição
A noite com câmeras e miras a laser - como se fosse um retrato de família feito à luz dos holofotes: tudo é visível, mas nem tudo é compreensível. Vozes sussurram sobre cheques e dívidas, sobre arranhões nos discos e sobre como recolhem cápsulas para não chorar depois. Os altos e baixos não são medidos por ideias, mas pelo peso da carteira e pelo número daqueles que apoiam - não há muito espaço para romance, mas é perfeito para rimas e estimativas.
Aqui, a amizade é uma armadura, a traição é um passe para o vazio, e Dubai soa como uma senha para a felicidade ou para mais uma bala. Toda essa amarga ironia transparece nas linhas: alguém começou por último, mas saiu primeiro - a verdade por dinheiro, a honra - por fato. No final, fica uma sensação calorosa, quase cotidiana: o mundo é cruel, mas nele ainda se valoriza uma regra simples - é melhor ter ao lado alguém que proteja do que alguém que conte.
Letra e tradução
Original
Ah bah ouais personne.
Tous les schlass tu check ça na pesanteur.
On te vissère devant les keufs et les caméras.
Nouveau bé, nouveau bé bro.
Un viseur laser pour protéger ses arrières.
Je baise le rap et j'assiste à la césarienne. Eh, ils nous voient comme des aliens.
Faut se démarquer, s'intégrer ça mène à rien. Fils de lâches qui veulent niquer mon aura.
On se venge pas sans dépenser un euro. Un plus un grâce à la un pour un.
Ici le malheur des chacun fait des heureux. Gros, j'ai la haine de Saïd et Vincent. Ça m'excite plus d'aller chez
Vuitton et Printemps. Non, je suis beaucoup moins con qu'à mes vingt ans.
Quand j'emballais, je guettais et je dealais en même temps.
En montant la pente, on a rayé les jantes. Faut pas pleurer, fallait payer les gens.
Je cœur sur le CV, concu sur la civière. Avant de s'en aller, on ramasse les douilles.
Le Z, le H, la zeb, le hash. La cess, les caisses pour faire tenhach.
On remet une couche, pour rien on se fâche. Pour fric on bouge, jamais on se cache.
En montant la pente, on a rayé les jantes. Il faut pas pleurer, fallait payer les gens.
Qui cœur sur le CV, concu sur la civière.
Avant de s'en aller, on ramasse les douilles. Tous les schlass tu check ça na pesanteur.
On te vissère devant les keufs et les caméras.
On connaît des vrais méchants au grand cœur et des kharaï qui font les Campanella.
Maille, maille, maille. Je me lève que pour faire la maille.
Taille, sans faille. Y a que des balles à Dubaï. Y a que des balances qui tannent nos chmiz.
V'là les vautours au-dessus du sombrero. Mettre les barrettes dans le celló.
Ça s'oublie jamais comme le vélo. Elle est bien finie la belle époque.
Qui monte sur la bécane si c'est ton pote.
Je préfère un ami qui tape la zik qu'une balance qui lève pas la tête dans le box. Là, c'est deux coups de crosse.
Hamza et Zack pour les many men.
Ne crois jamais que tu es un criminel parce que tu as vendu de la zipo tox. Eh, je vais traîner par tes locks. Si tu crois que tu es à Los Angeles.
Contrôle la nezo comme les Perez. Tu crois vraiment que je vais manger tes restes?
On nique ta mère, tu dis de la merde. Tu vas la sentir devant dix caméras.
Je t'avais prévenu comme dix canards. Rien de mieux que de mourir à l'air libre.
Tu sauras jamais ce que l'on prépare. Toujours à l'affût comme un guépard.
J'ai fini la course à vider la bourse. J'ai démarré dernier au départ.
Les fils de pute sont bons qu'à léopard. À deux doigts d'aller vivre au Népal.
Y a pas d'avenue, là, c'est la miff, là, c'est le H, Z. Tous les schlass tu check ça na pesanteur.
On te vissère devant les keufs et les caméras.
On connaît des vrais méchants au grand cœur et des kharaï qui font les Campanella.
Maille, maille, maille. Je me lève que pour faire la maille.
Taille, sans faille. Y a que des balles à Dubaï. Y a que des balances qui tannent nos chmiz.
V'là les vautours au-dessus du sombrero. Mettre les barrettes dans le celló.
Ça s'oublie jamais comme le vélo.
Ça s'oublie jamais comme le vélo.
Ça s'oublie jamais comme le vélo.
Tradução em português
Ah, sim, ninguém.
Todo schlass que você verifica não tem gravidade.
Vamos ferrar você na frente da polícia e das câmeras.
Novo bebê, novo bebê, mano.
Uma mira laser para proteger sua retaguarda.
Eu fodo o rap e testemunho a cesariana. Ei, eles nos veem como alienígenas.
Você tem que se destacar, encaixar não leva a nada. Filho de covardes que querem destruir minha aura.
Não se vinga sem gastar um euro. Um mais um graças a um por um.
Aqui a desgraça de todos deixa as pessoas felizes. Grande, eu odeio Saïd e Vincent. Me excita mais ir
Vuitton e Printemps. Não, sou muito menos estúpido do que quando tinha vinte anos.
Quando eu estava fazendo as malas, estava observando e negociando ao mesmo tempo.
Subindo a encosta, arranhamos os aros. Não chore, as pessoas tinham que ser pagas.
Meu coração está no currículo, desenhado na maca. Antes de partir, recolhemos os invólucros.
O Z, o H, o zeb, o hash. O cesso, as caixas para fazer tenhach.
Colocamos a fralda de volta, ficamos com raiva à toa. Por dinheiro nos movemos, nunca nos escondemos.
Subindo a encosta, arranhamos os aros. Não deveríamos chorar, as pessoas tinham que ser pagas.
Quem tem coração no currículo, desenhado na maca.
Antes de partir, recolhemos os invólucros. Todo schlass que você verifica não tem gravidade.
Vamos ferrar você na frente da polícia e das câmeras.
Conhecemos verdadeiros bandidos com grandes corações e kharai que são os Campanellas.
Malha, malha, malha. Só me levanto para fazer o ponto.
Tamanho, impecável. Só existem balas em Dubai. Existem apenas escamas que mancham nossa química.
Lá estão os abutres acima do sombrero. Coloque as barras no violoncelo.
Nunca é esquecido como andar de bicicleta. Os bons velhos tempos já acabaram.
Quem sobe na bicicleta se for seu amigo.
Prefiro um amigo que acerta o zik do que uma balança que não levanta a cabeça na caixa. Pronto, são dois golpes da coronha do rifle.
Hamza e Zack pelos muitos homens.
Nunca pense que você é um criminoso porque vendeu Zipo Tox. Ei, vou ficar com suas fechaduras. Se você pensa que está em Los Angeles.
Controle o nezo como o Perez. Você realmente acha que vou comer suas sobras?
Foda-se sua mãe, você fala merda. Você vai sentir isso na frente de dez câmeras.
Eu avisei você como dez patos. Nada melhor do que morrer ao ar livre.
Você nunca saberá o que estamos cozinhando. Sempre alerta como uma chita.
Terminei a corrida esvaziando minha bolsa. Comecei por último no início.
Filhos da puta são tão bons quanto leopardos. Prestes a ir morar no Nepal.
Não tem avenida, aí, é o miff, aí, é o H, Z. Todo o schlass que você confere não tem gravidade.
Vamos ferrar você na frente da polícia e das câmeras.
Conhecemos verdadeiros bandidos com grandes corações e kharai que são os Campanellas.
Malha, malha, malha. Só me levanto para fazer o ponto.
Tamanho, impecável. Só existem balas em Dubai. Existem apenas escamas que mancham nossa química.
Lá estão os abutres acima do sombrero. Coloque as barras no violoncelo.
Nunca é esquecido como andar de bicicleta.
Nunca é esquecido como andar de bicicleta.
Nunca é esquecido como andar de bicicleta.