Mais músicas de Kahitna
Mais músicas de Monita Tahalea
Descrição
As palavras aqui parecem sussurrar por dentro - sobre o amor que ainda respira no peito, mas que já é estranho nos documentos. Não é histeria, mas uma tempestade silenciosa: um olhar capturado na multidão, um coração que ainda bate no ritmo antigo e mãos que nunca encontraram algo em que se agarrar. A música soa como passos sobre fragmentos de memórias - dolorosa, mas lenta, com uma estranha ternura. É sobre aquele segundo em que você percebe: soltar dói mais do que segurar, mas mesmo assim é preciso.
Compositor: Yovi Vidian
Letra: Yovi Vidian e Arsi Vidian
Produtor musical: Yovi Vidian e Adrian Kitut
Editora: Editora FIBES
Gravadora e distribuição: Musica Studios
Produção de vídeo: FIBES Creative
Gerente de projeto: Novita Cesarina
Conceito criativo: Pierre Takayendengan.
Storyboard: Pierre Takendangan e Dara Ayu Nadir Setiananda
Ilustrador: Elisa Iskandar, Dara Ayu Nadir Setiananda, Gabriel Owen Elisa
Diretor de arte: Bayu Kristiamoko
Letra e tradução
Original
Sampai juga di titik nadir.
Cinta ini semakin tak mungkin kuraih.
Tak kusangka sungguh teganya kau mengikat akad.
Yang seharusnya milikku kini miliknya.
Meski hatiku untuk kamu dan hatimu tetap aku.
Jangan coba kita 'tuk bertemu.
Takkan sanggup aku bertahan diam.
Ingin berlari memelukmu.
Yang pernah kumiliki.
Di benakku selalu terlintas jalinan kisah kita indah selamanya.
Dan di pelaminan itu masih sempat kau melihat tepat ke arahku.
Aku tertegun.
Meski hatiku untuk kamu dan hatimu tetap aku.
Jangan coba kita 'tuk bertemu.
Takkan sanggup aku bertahan diam.
Ingin berlari memelukmu.
Yang pernah kumiliki.
Harus kuhapus bayanganmu.
Mengapa hati selalu memanggil namamu?
Semakin aku menjauh, semakin jiwa tak bisa terpisahkan.
Meski hatiku untuk kamu dan hatimu tetap aku.
Jangan coba kita 'tuk bertemu.
Takkan sanggup aku bertahan diam.
Ingin berlari memelukmu.
Yang pernah kumiliki.
Hoo oo
Jangan coba kita 'tuk bertemu.
Takkan sanggup aku bertahan diam.
Ingin berlari -memelukmu. Yang pernah kumiliki.
-Pernah -kumiliki. Yang pernah kumiliki.
-Yang dulu milikku.
Hoo
Tradução em português
Mesmo no ponto mais baixo.
Esse amor é cada vez mais impossível para mim alcançar.
Nunca pensei que você realmente teria coragem de se casar.
O que deveria ter sido meu agora é dele.
Mesmo que meu coração seja por você e seu coração ainda seja eu.
Não tente nos encontrar.
Não vou conseguir ficar calado.
Quero correr para te abraçar.
Isso eu já tive.
Na minha mente, nossa sempre linda história sempre pisca.
E no corredor você ainda teve tempo de olhar diretamente para mim.
Fiquei atordoado.
Mesmo que meu coração seja por você e seu coração ainda seja eu.
Não tente nos encontrar.
Não vou conseguir ficar calado.
Quero correr para te abraçar.
Isso eu já tive.
Eu tenho que apagar sua sombra.
Por que seu coração sempre chama seu nome?
Quanto mais me afasto, mais a alma não pode ser separada.
Mesmo que meu coração seja por você e seu coração ainda seja eu.
Não tente nos encontrar.
Não vou conseguir ficar calado.
Quero correr para te abraçar.
Isso eu já tive.
Ei, oi
Não tente nos encontrar.
Não vou conseguir ficar calado.
Quero correr - abraço você. Isso eu já tive.
-Eu já tive. Isso eu já tive.
-Aquele que era meu.
Hoo