Mais músicas de Hikaru Utada
Descrição
O sabor amargo da despedida permanece em cada som - como a fumaça de um cigarro que não sai do quarto. Parece que tudo acabou, mas o tempo teimosamente se arrasta, e o coração, como um aluno negligente, volta novamente à velha lição: como é amar de verdade. A memória se apega aos cheiros, gestos e lugares acolhedores deixados para trás, e mesmo a promessa de novas canções soa, por enquanto, como uma fraca esperança. O resultado é uma canção de ninar triste sobre o passado que não nos deixa ir, mas é justamente ele que nos ensina a cantar novamente, sem lágrimas.
Letra e tradução
Original
Oh, no, no
Oh, no, no
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, yeah
最後のキスはタバコの flavor がした
ニガくてせつない香り
明日の今頃には
あなたはどこにいるんだろう
誰を思ってるんだろう
You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I'll remember to love, you taught me how
You are always gonna be the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 歌えるまで
立ち止まる時間が
動き出そうとしてる
忘れたくないことばかり oh
明日の今頃には
私はきっと泣いている
あなたを思ってるんだろう
Yeah, yeah, yeah
You will always be inside my heart
いつもあなただけの場所があるから
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever, you are still the one
今はまだ悲しい love song
新しい歌 歌えるまで oh, oh
You are always gonna be my love
いつか誰かとまた恋に落ちても
I'll remember to love, you taught me how
You are always gonna be the one
まだ悲しい love song, yeah, yeah
Now and forever, ever
Tradução em português
Ah, não, não
Ah, não, não
Ah, sim, ah, sim
Ah, sim
最後のキスはタバコの sabor がした
ニガくてせつない香り
明日の今頃には
あなたはどこにいるんだろう
誰を思ってるんだろう
Você sempre será meu amor
いつか誰かとまた恋に落ちても
Vou lembrar de amar, você me ensinou como
Você sempre será o único
今はまだ悲しい canção de amor
新しい歌 歌えるまで
立ち止まる時間が
動き出そうとしてる
忘れたくないことばかり oh
明日の今頃には
私はきっと泣いている
あなたを思ってるんだろう
Sim, sim, sim
Você sempre estará dentro do meu coração
いつもあなただけの場所があるから
Espero que eu também tenha um lugar no seu coração
Agora e para sempre, você ainda é o único
今はまだ悲しい canção de amor
新しい歌 歌えるまで oh, oh
Você sempre será meu amor
いつか誰かとまた恋に落ちても
Vou lembrar de amar, você me ensinou como
Você sempre será o único
まだ悲しい canção de amor, sim, sim
Agora e para sempre, sempre