Mais músicas de Elisa
Descrição
Uma pausa tranquila do mundo que está sempre correndo para algum lugar. Em vez de mais uma volta na roda-gigante infinita, a escolha é sentar-se à beira da água, ouvir seu fluxo lento e respirar o aroma do silêncio. De repente, tudo ao redor ganha outra densidade: a lua se reflete na superfície, passos desconhecidos se tornam motivo para sorrir e as palavras deixam de ser apressadas.
Aqui não há lugar para a agitação com cadeiras de plástico e telefones que brilham no rosto em vez do sol. Há apenas uma leve ironia sobre aqueles que buscam “ficar longe de algo”, sem nem mesmo entender do que exatamente. E ao lado disso, a simples felicidade de permanecer na silência, onde, sem atrações e sem a agitação da feira, de repente tudo fica realmente bom.
Letra e tradução
Original
Ho parcheggiato e camminato
Non so quanto, non so dove, sono qua
Ma so soltanto che si sente un buon profumo
Un bel silenzio e l'acqua che va
Lontano da me, lontano da noi
Lontano dalla giostra che non si ferma mai
E c'ho il biglietto, sì
Ma questa corsa la vorrei lasciare fare a voi, solo a voi
La lascio fare a voi
Che io sto bene qui
Seduta in riva al fosso
Io sto bene qui
Seduta in riva al fosso
È il riflesso della luna o sei proprio bello?
Se vuoi, siediti
Hai parcheggiato e camminato
Non sai quanto e non sai dove sei, ma sei qui
Lontano da te, lontano da voi
Lontano da uno specchio che non dice chi sei
Se sotto il cielo c'è qualcosa di speciale
Passerà di qui prima o poi
Prima o poi, comunque tu lo sai
Che si sta bene qui
Seduti in riva al fosso
Stiamo bene qui
Seduti in riva al fosso
Sono arrivati con la guida
Ed hanno apparecchiato per il loro picnic
Con sedie e tavolini, la TV, i telefonini
E le facce di chi va
Lontano da chi? Lontano da che?
Lontano per sentito dire, senza un perché
Se vuoi restare, resta pure, ho da fare
Non mi viene in mente cos'hai
Ma lo so che, io lo so com'è
Che state bene lì
Seduti in riva al fosso
State bene lì
Seduti in riva al fosso
Avanti, state bene lì, state bene lì, state bene lì (seduti in riva al fosso)
Dico, state bene lì, state bene lì, state bene lì (seduti in riva al fosso)
Tradução em português
Estacionei e caminhei
Não sei quanto tempo, não sei onde, estou aqui
Mas tudo que sei é que cheira bem
Um lindo silêncio e a água fluindo
Longe de mim, longe de nós
Longe do carrossel que nunca para
E eu tenho o ingresso, sim
Mas eu gostaria de deixar essa corrida para você, só para você
Vou deixar isso para você
Que estou bem aqui
Sentado perto da vala
Estou bem aqui
Sentado perto da vala
É o reflexo da lua ou você é realmente linda?
Se você quiser, sente-se
Você estacionou e caminhou
Você não sabe quanto e não sabe onde está, mas você está aqui
Longe de você, longe de você
Longe de um espelho que não diz quem você é
Se há algo especial sob o céu
Ele vai passar por aqui mais cedo ou mais tarde
Mais cedo ou mais tarde, você sabe de qualquer maneira
Que aqui é bom
Sentado perto da vala
Estamos bem aqui
Sentado perto da vala
Eles chegaram com o guia
E eles arrumaram a mesa para o piquenique
Com cadeiras e mesas, TV, celulares
E os rostos daqueles que vão
Longe de quem? Longe do quê?
Longe de boatos, sem razão
Se você quiser ficar, fique, estou ocupado
Eu não consigo pensar no que você tem
Mas eu sei disso, eu sei como é
Você está bem aí
Sentado perto da vala
Você está bem aí
Sentado perto da vala
Vamos, você está feliz aí, você está feliz aí, você está feliz aí (sentado perto da vala)
Eu digo, você é bom aí, você é bom aí, você é bom aí (sentado perto da vala)