Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Mów mi tak

Mów mi tak

Blu

2:372025-09-26

Mais músicas de Blu

  1. stART 2 CYPHER
    dubstep 3:33
  2. Hollywoodzkie role
      2:42
  3. Nowy ląd
      2:40
Todas as músicas

Descrição

Como se alguém tivesse pego um momento pelo rabo e se recusasse a soltá-lo. O ar treme com o calor do verão, com as palavras ditas em voz baixa, como se fossem um feitiço contra a pressa e as notícias. O mundo em pausa, sem chamadas, sem planos, apenas a respiração no ritmo da música e a pele lembrando cada toque. É simples até o impossível: duas pessoas, um sentimento, um ritmo. E todo o resto pode ser adiado até o fim do mundo. Há algo nesta melodia que lembra os antigos sucessos de rádio, onde o refrão gruda na cabeça e fica tocando até você começar a sorrir sem motivo. Parece que, se ouvirmos por muito tempo, a realidade realmente se tornará mais suave e as pessoas um pouco mais gentis. O importante é que alguém ainda diga esse "diga isso para mim".

Letra e tradução

Original

Mów mi tak.

Mów mi tak.

Mamy dla siebie ten jeden moment, w którym nie istnieje czas.

Możesz zostawić wszystko na potem. Choćby miał się kończyć świat.

Twój głos jest jak powietrze w letnią noc.

Otula ciepłem, by usłyszeć go zaczekam nawet rok.

Mów mi tak. Chcę poczuć dreszcze. Dobrze wiesz.

Nie chcę nic więcej. Cały świat zmieniamy na lepsze.

Tylko proszę, mów mi tak.

Mów mi tak. Chcę poczuć dreszcze. To nie blef.

Gdy czujemy miętę w środku dnia.

Chwytaj za serce. Tylko proszę, mów mi tak.

Cały czas.

Mów mi tak.

Wszystko, co powiesz, zapętlam w głowie tak jak radio wielki hit.

Bez telefonów, tylko we dwoje. Dzisiaj już nie róbmy nic.

Twój głos jest jak powietrze w letnią noc.

Otula ciepłem, by usłyszeć go zaczekam nawet rok.

Mów mi tak. Chcę poczuć dreszcze. Dobrze wiesz.

Nie chcę nic więcej. Cały świat zmieniamy na lepsze.

Tylko proszę, mów mi tak. Mów mi tak. Chcę poczuć dreszcze. To nie blef.

Gdy czujemy miętę w środku dnia.

Chwytaj za serce. Tylko proszę, mów mi tak.

Cały czas.

Mów mi tak.

Cały czas.

-Mów mi tak. -Mów mi tak.

Tradução em português

Diga-me que sim.

Diga-me que sim.

Temos este momento para nós mesmos onde o tempo não existe.

Você pode deixar tudo para depois. Mesmo que o mundo acabasse.

Sua voz é como o ar em uma noite de verão.

Isso envolve você em calor, vou esperar até um ano para ouvir.

Diga-me que sim. Eu quero sentir os arrepios. Você sabe bem.

Eu não quero mais nada. Mudamos o mundo inteiro para melhor.

Apenas por favor me diga isso.

Diga-me que sim. Eu quero sentir os arrepios. Isto não é um blefe.

Quando nos sentimos mentolados no meio do dia.

Agarre seu coração. Apenas por favor me diga isso.

O tempo todo.

Diga-me que sim.

Tudo o que você diz fica na minha cabeça como um grande sucesso de rádio.

Sem telefones, só nós dois. Não vamos fazer nada hoje.

Sua voz é como o ar em uma noite de verão.

Isso envolve você em calor, vou esperar até um ano para ouvir.

Diga-me que sim. Eu quero sentir os arrepios. Você sabe bem.

Eu não quero mais nada. Mudamos o mundo inteiro para melhor.

Apenas por favor me diga isso. Diga-me que sim. Eu quero sentir os arrepios. Isto não é um blefe.

Quando nos sentimos mentolados no meio do dia.

Agarre seu coração. Apenas por favor me diga isso.

O tempo todo.

Diga-me que sim.

O tempo todo.

-Diga-me isso. -Diga-me isso.

Assistir ao vídeo Blu - Mów mi tak

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam