Mais músicas de Frah Quintale
Descrição
Bateria: Bonito
Produtor: Bruno Belíssimo
Cordas: Carmelo Patti
Vocal: Frah Quintale
Engenheiro de Masterização: Giovanni Versari
Engenheiro de mixagem: Marco Caldera
Letrista: Francesco Servidei
Compositor: Giorgetto Maccarinelli
Letrista: Lorenzo Urciullo
Compositor: Pietro Paroletti
Letra e tradução
Original
Chissà dove va un'estate quando muore
Forse in posti che ho sognato mille volte
Chissà dove vanno tutti quei discorsi
Sdraiati sugli scogli nel cuore della notte
Chissà dove finirà poi il nostro amore
Quando ognuno prenderà una direzione
Questi giorni sembreranno vecchie storie
Quando riapriran le scuole, che ci serva da lezione
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Che rumore fa la vita quando cambia?
Cercando una speranza ribalti la tua stanza
Chissà dove vanno tutti quando serve
Finiscono le feste e tu hai fatto le sette
Chissà poi dov'è finito il nostro amore
Forse dentro ad occhi di un altro colore (uh)
E quei giorni sono solo vecchie storie
Versi di una canzone da urlare senza voce
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
E mentre le onde prendono a schiaffi gli scogli
Tu confondi i tuoi ricordi coi tuoi sogni
Chissà che fine han fatto i nostri giorni
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Tradução em português
Quem sabe para onde vai o verão quando ele morre
Talvez em lugares com os quais sonhei mil vezes
Quem sabe para onde vai toda essa conversa
Deite-se nas rochas no meio da noite
Quem sabe onde nosso amor irá parar então
Quando todos tomarão uma direção
Esses dias parecerão histórias antigas
Quando as escolas reabrirem, deixe isso servir de lição
Eu gostaria, eu gostaria, eu gostaria de ficar com você
Mas então, mas então, mas então eu não te vejo mais, uh-uh
É outra segunda-feira azul
Eu queria, eu queria, eu queria poder voltar
Mas então, mas então, mas então eu não te encontraria novamente
É outra segunda-feira azul
Que barulho a vida faz quando muda?
Procurando por esperança que você vire seu quarto de cabeça para baixo
Quem sabe onde todos vão quando necessário
As férias acabaram e você chegou às sete
Quem sabe onde nosso amor foi parar
Talvez dentro de olhos de outra cor (uh)
E aqueles dias são apenas histórias antigas
Letra de uma música para gritar sem voz
Eu gostaria, eu gostaria, eu gostaria de ficar com você
Mas então, mas então, mas então eu não te vejo mais, uh-uh
É outra segunda-feira azul
Eu queria, eu queria, eu queria poder voltar
Mas então, mas então, mas então eu não te encontraria novamente
É outra segunda-feira azul
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
E enquanto as ondas batem nas pedras
Você confunde suas memórias com seus sonhos
Quem sabe o que aconteceu com nossos dias
Eu gostaria, eu gostaria, eu gostaria de ficar com você
Mas então, mas então, mas então eu não te vejo mais, uh-uh
É outra segunda-feira azul
Eu queria, eu queria, eu queria poder voltar
Mas então, mas então, mas então eu não te encontraria novamente
É outra segunda-feira azul
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh