Mais músicas de TESTSET
Descrição
Produtor: TESTSET
Engenheiro de Masterização: Yoshinori Sunahara
Engenheiro de mixagem: Yoshinori Sunahara
Compositor e letrista: Leo Imai
Compositor e letrista: Yoshinori Sunahara
Letra e tradução
Original
I'm feeling funny, know what I mean?
How am I funny?
I'll make a scene.
We come together like in a dream.
Bodies together, the vapor cream.
Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell. And rest.
We come together like in a dream.
It's all just weather, this vapor cream.
The clouds are gathering, we watch them swell.
These monkeys chattering, let's get 'em to hell.
Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell. Oh, yeah.
All the world is a rise and a fall.
Everything and nothing at all.
Now behold the raging light. Flash its gold, then it's out of sight.
All the time is that all we got?
Every line a series of dots. Now and then we say our piece.
But in the end, it's all a pull and release.
Trouble be brewin', accumulate.
Thunder and rain, then dissipate.
Coalescing cells casting a misty spell. Them monkeys chattering.
Chat, chat, chat, chat, chat, chatta, chatta. Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell. Bang the bell. Oh, yeah.
All the world is a rise and a fall.
Everything and nothing at all. Now behold the raging light.
Flash its gold, then it's out of sight. All the lines we draw and we cross.
Every time I feel at a loss. Can't you see I'm on my leash?
As I give in to this pull and release.
All the world's a rise and a fall.
Everything and nothing at all.
All the world's a rise and a fall. Everything and nothing at all.
Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chattering. Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chatta, chatta, chatta. Chat, chat, chat, chattering. Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chatta, chatta, chatta
Tradução em português
Estou me sentindo engraçado, entende o que quero dizer?
Como sou engraçado?
Vou fazer uma cena.
Nós nos reunimos como em um sonho.
Corpos juntos, o vapor creme.
Toque a campainha.
Toque a campainha.
Toque a campainha. E descanse.
Nós nos reunimos como em um sonho.
É tudo apenas clima, esse creme de vapor.
As nuvens estão se juntando, nós as vemos crescer.
Esses macacos tagarelando, vamos levá-los para o inferno.
Toque a campainha.
Toque a campainha.
Toque a campainha.
Toque a campainha. Oh sim.
Todo o mundo é uma ascensão e uma queda.
Tudo e nada.
Agora contemple a luz furiosa. Mostre seu ouro e então estará fora de vista.
O tempo todo é tudo o que temos?
Cada linha é uma série de pontos. De vez em quando dizemos a nossa parte.
Mas no final, é tudo um puxar e soltar.
O problema está se formando, acumule.
Trovão e chuva, depois se dissipam.
Células coalescentes lançando um feitiço nebuloso. Aqueles macacos conversando.
Bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo. Toque a campainha.
Toque a campainha.
Toque a campainha. Toque a campainha. Oh sim.
Todo o mundo é uma ascensão e uma queda.
Tudo e nada. Agora contemple a luz furiosa.
Mostre seu ouro e então estará fora de vista. Todas as linhas que desenhamos e cruzamos.
Toda vez que me sinto perdido. Você não vê que estou na coleira?
Enquanto eu me entrego a esse puxar e soltar.
Todo o mundo é uma ascensão e uma queda.
Tudo e nada.
Todo o mundo é uma ascensão e uma queda. Tudo e nada.
Conversar, conversar, conversar, conversar.
Conversar, conversar, conversar, conversar. Conversar, conversar, conversar, conversar.
Bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo. Conversar, conversar, conversar, conversar. Conversar, conversar, conversar, conversar.
Conversar, conversar, conversar, conversar.
Bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo, bate-papo