Mais músicas de Nemzzz
Descrição
O brilho dos relógios através dos vidros escuros do carro, o frio da rua, que há muito já não tem nada a ver com o tempo. Aqui, o sucesso não se mede por curtidas, mas por metros quadrados de terra atrás de uma cerca alta, onde nem mesmo os vizinhos conseguem se comunicar. Nas palavras, uma corrida eterna: ontem ainda era considerado sobrevivência, hoje já é “ouro rosa” no pulso. É engraçado e amargo ao mesmo tempo - como se brinquedos de status devessem encobrir o cansaço da eterna oposição. A música transforma isso em um passo seguro: alto, gelado e um pouco provocador, como um desafio na cara de todos aqueles que ainda estão “sem sucessos”.
Letra e tradução
Original
(ZEL, this shit crazy)
Ay, just copped me the AP rose-gold Skeleton (brrt, brrt)
At this point, I'm lookin' at bro, like, "Yo, who's better than?" (Like, "Yo, who's better?")
Before I slide inside, my love, best know we ain't anythin' (no, no)
This one from UK, but I swear that bag American (phew)
Say you trap, but where are the cats? Say you got heat, but where are the waps?
Say you got P, then bring out a stack, tinted windows wrapped in black
It was me tryna rob man, doin' up jack boy, now it's the other way 'round
That's why I keep it closer with whenever I go uptown
Without no money I cannot survive, ain't leavin' here 'til I get this right
Still, I keep my enemies close, still, I know this shit ain't right, ay
Everyone got Day-Dates now, everyone got Richards
It's cold outside, my G, and you know I ain't talkin' about no blizzard
Ay, just copped me the AP rose-gold Skeleton (brrt, brrt)
At this point, I'm lookin' at bro, like, "Yo, who's better than?" (Like, "Yo, who's better?")
Before I slide inside, my love, best know we ain't anythin' (no, no)
This one from UK, but I swear that back American (phew)
Tryna be rich, not famous, I swear, this clout too dangerous
Council homes, we came from Gorton, move out, and failin' payments
All my guys risk-takers (all my), I need me a house with acres (all my)
Somewhere I can't see my neighbours, somewhere I can't see no one
Ay, we in a super league like Oxlade-Chamberlain
Paid in full like Mitch, tryna avoid that RICO, RICO, RICO
Chandelier what's on my neck, Ballon d'Or what's on my wrist
I know them guys I beef, they're pissed, I know them rappers hate me droppin'
'Cause they can't put out no hits (shit, man, get back in the booth)
Ay, just copped me the AP rose-gold Skeleton (brrt, brrt)
At this point, I'm lookin' at bro, like, "Yo, who's better than?" (Like, "Yo, who's better?")
Before I slide inside, my love, best know we ain't anythin' (no, no)
This one from UK, but I swear that back American (phew)
Tradução em português
(ZEL, essa merda é louca)
Sim, acabei de me dar o esqueleto AP rosa dourado (brrt, brrt)
Nesse ponto, estou olhando para o mano e tipo, "Ei, quem é melhor que?" (Tipo, "Ei, quem é melhor?")
Antes de entrar, meu amor, é melhor saber que não somos nada (não, não)
Este é do Reino Unido, mas eu juro que aquela bolsa é americana (ufa)
Digamos que você faça uma armadilha, mas onde estão os gatos? Digamos que você tenha calor, mas onde estão os waps?
Digamos que você tenha P, então traga uma pilha, janelas escuras embrulhadas em preto
Fui eu tentando roubar cara, fazendo o Jack Boy, agora é o contrário
É por isso que mantenho isso mais próximo sempre que vou para a parte alta da cidade
Sem dinheiro não posso sobreviver, não vou sair daqui até acertar
Ainda assim, eu mantenho meus inimigos por perto, ainda assim, eu sei que essa merda não está certa, sim
Todo mundo tem Day-Dates agora, todo mundo tem Richards
Está frio lá fora, meu G, e você sabe que não estou falando de nevasca
Sim, acabei de me dar o esqueleto AP rosa dourado (brrt, brrt)
Nesse ponto, estou olhando para o mano e tipo, "Ei, quem é melhor que?" (Tipo, "Ei, quem é melhor?")
Antes de entrar, meu amor, é melhor saber que não somos nada (não, não)
Este é do Reino Unido, mas eu juro que é americano (ufa)
Tentando ser rico, não famoso, eu juro, essa influência é muito perigosa
Casas municipais, viemos de Gorton, mudamos e falhamos nos pagamentos
Todos os meus rapazes correm riscos (todos meus), preciso de uma casa com hectares (todos meus)
Em algum lugar onde não consigo ver meus vizinhos, em algum lugar onde não consigo ver ninguém
Sim, estamos em uma superliga como Oxlade-Chamberlain
Pago integralmente como Mitch, tentando evitar aquele RICO, RICO, RICO
Lustre, o que está no meu pescoço, Bola de Ouro, o que está no meu pulso
Eu conheço aqueles caras que eu brigo, eles estão chateados, eu sei que os rappers me odeiam
Porque eles não podem lançar nenhum hit (merda, cara, volte para a cabine)
Sim, acabei de me dar o esqueleto AP rosa dourado (brrt, brrt)
Nesse ponto, estou olhando para o mano e tipo, "Ei, quem é melhor que?" (Tipo, "Ei, quem é melhor?")
Antes de entrar, meu amor, é melhor saber que não somos nada (não, não)
Este é do Reino Unido, mas eu juro que é americano (ufa)