Mais músicas de Kai Angel
Descrição
Vitrines da moda em vez do céu, cemitério de marcas em vez do paraíso - e mesmo assim o vazio abafa mais alto do que qualquer grave. Aqui, lágrimas e risos vêm juntos, e as viagens entre Nova Iorque, Paris e Moscou parecem uma fuga atrás de um fantasma. O brilho do design promete eternidade, mas nesta eternidade falta o principal - o olhar que a torna viva.
Compositor: Dmitry Itskov
Compositor: Stepan Vyacheslavovich Kononenko.
Compositor: Alexander Pavlovich Eplov
Compositor: Sergey Alexandrovich Morozov
Compositor: Daniil Vitalievich Marinich
Autor do texto: Dmitry Itskov
Letra e tradução
Original
Designer's paradise
Baby, don't cry
I'll make you mine, it just takes time
Я знаю
Я знаю, что ты хочешь встретиться взглядом (cool)
Но не уверен, хочу ли я того же (if you want the same)
Когда я умру, окажусь в дизайнерском рае (designer's paradise)
Ты плачешь и смеёшься, ты плачешь и смеёшься (designer's paradise)
If I see you around again, I'ma fuck around, huh
If we go together again, I'ma fuck it up, huh
Когда shit go down, я в итоге всегда up
Когда shit go down, я в итоге всегда up
Как же меня часто бесят все эти flashing lights
Я топлю отсутствие тебя в этих пьяных nights
New-York–LA–Париж, New-York–LA–Москва
Я вечно куда-то лечу для вымышленной тебя
Ooh, I don't wanna know your name
Слышишь, go away, да, go away
I feel like you're the one lost in the vain
I say you 'cause too much pain
Hoes be acting like crusaders, burn it all and go away
Bitch, I put your name in my phone as anxiety estate, huh
В United States ты сделала визу
Но меня там уже нет, я тебя не увижу
Я знаю, что ты хочешь встретиться взглядом (cool)
Но не уверен, хочу ли я того же (if you want the same)
Когда я умру, окажусь в дизайнерском рае (designer's paradise)
Ты плачешь и смеёшься, ты плачешь и смеёшься (designer's paradisе)
If I see you around again, I'ma fuck around, huh
If we go together again, I'ma fuck it up, huh
Когда shit go down, я в итоге всегда up (в итоге всегда up)
Когда shit go down, я в итоге всегда up
See you, baby, in dеsigner's paradise
I hope there be flashes of your blue eyes
Я в кладбище из брендов, и мне наплевать
Но без тебя тяжело тут засыпать
Tradução em português
Paraíso dos designers
Querido, não chore
Eu farei você minha, só leva tempo
eu sei
Eu sei que você quer encontrar meus olhos (legal)
Mas não tenho certeza se quero o mesmo (se você quiser o mesmo)
Quando eu morrer estarei no paraíso dos designers
Você chora e ri, você chora e ri (paraíso do designer)
Se eu te ver por aí de novo, vou brincar, hein
Se formos juntos de novo, vou estragar tudo, hein
Quando a merda acontece, eu sempre acabo
Quando a merda acontece, eu sempre acabo
Quantas vezes todas essas luzes piscantes me enfurecem
Eu afogo sua ausência nessas noites de bebedeira
Nova York – LA – Paris, Nova York – LA – Moscou
Estou sempre voando para algum lugar por um você fictício
Ooh, eu não quero saber seu nome
Você ouve, vá embora, sim, vá embora
Eu sinto que você é aquele perdido em vão
Eu digo que você causa muita dor
As putas agem como cruzadas, queimam tudo e vão embora
Vadia, coloquei seu nome no meu telefone como estado de ansiedade, hein
Você conseguiu um visto para os Estados Unidos
Mas eu não estou mais aí, não vou te ver
Eu sei que você quer encontrar meus olhos (legal)
Mas não tenho certeza se quero o mesmo (se você quiser o mesmo)
Quando eu morrer estarei no paraíso dos designers
Você chora e ri, você chora e ri (paraíso do designer)
Se eu te ver por aí de novo, vou brincar, hein
Se formos juntos de novo, vou estragar tudo, hein
Quando a merda acontece, eu sempre acabo (no final eu sempre acabo)
Quando a merda acontece, eu sempre acabo
Vejo você, querido, no paraíso dos designers
Espero que haja flashes de seus olhos azuis
Estou em um cemitério de marcas e não dou a mínima
Mas é difícil adormecer aqui sem você