Mais músicas de Tax Free
Mais músicas de CUZCO$
Mais músicas de Kamil
Descrição
A festa transforma-se num filme de ação: a entrada no clube é como um tapete vermelho, flashes, gritos, champanhe voando pelo ar e carros pretos com um ar suspeitosamente oficial, como se não fosse uma festa, mas uma delegação com poderes para causar o caos.
No fundo dessa cena cinematográfica, ouvem-se piadas no limite, rimas obscenas e brindes pomposos à liberdade - aquela que cheira a fumaça, suor e álcool caro. Tudo é alto, ousado e propositalmente exagerado, como se a própria noite pedisse: “mais barulho, por favor”.
Vocal: 730 Huncho
Produtor: CUZCO$
Programador: CUZCO$
Vocal: Kamil
Vocal: Tax Free
Compositor: Anthony Topa
Autor do texto: BBC Kamil
Autor do texto: Tax Free
Autor do texto: William Kazadi
Letra e tradução
Original
Wejście do klubu. Scena filmu. Paparazzi. Światła. Kamera. Akcja. Wszyscy na czarno.
Czarne auta. Wjeżdżamy jak rządowa delegacja. Paau.
Korki szampana walą jak klamoty. Pau, pau. Pijemy za wolność, jak spadają głowy.
Niech żyje wolność, wolność i swoboda. Przy rozpórku głowa robi mi loda.
Gdzie nie wbijamy, zawsze jest trzoda. Do awionetki. Pablo Escobar. Do banalchenii. Wzięli maczeta i gaz.
Tu tyru, tyru. Baby shark. Modelką w typie proch na blat.
Wiesz, gdzie dzwonić, jak nie chcesz spać. Pau. Honorowa salwa za tych, co nie mogą. Pau, pau.
Na głowach wrogów tańczymy pogo. Ja chcę z niej ściągnąć sieckę.
Ona zje śnie i nie używa rąk. Synonim dziwki męskiej. Hajsu nie chcę. Rucham, to dla mnie sport.
Mały szatan. Nogi rozkłada mi jak tarot cyganka.
Cała się trzęsie, miękka robi się jak wata.
Kolejna do mnie mówi: ja nie jestem taka. Ja już zmęczony, ona dalej ciągnie fraka.
Wejście do klubu. Scena filmu. Paparazzi. Światła. Kamera. Akcja. Wszyscy na czarno.
Czarne auta. Wjeżdżamy jak rządowa delegacja. Pau.
Korki szampana walą jak klamoty. Pau, pau.
-Pijemy za wolność, jak spadają głowy. -Ha.
Wjechałem na świeżo, zjadłem dużo, a cały czas nie gram tego jak nowy. Pękła furta.
Wróciłem jak nowy. Mówią to Octavia, piją Apollin. Odbijam tą modą jak w świątek.
Chcę dzień kubański, a nie tenisowy.
Inżynierzy wjechali jak wilki, a hunde ciągle wyją, wszędzie słyszę zgowy. Jak to począć powiem Husqvi. Siedem jeden.
Wiecie, że gość tu stoi.
Chłopaki robią burdę, mamy wylane na to, co nam przystoi.
Darną z Włoch i nic nie przykładam do skroni. Wjechał inżynier. Mogę cię skroić. Cały czas swoją drogą.
Nic mi nie zabronisz. Swoją drogą jesteś niechlubny.
Dopaliam kokę to nie Katar. Biznes class outfit Prada.
Jestem wysoko, czarnuchu latam. Nurist, Nurat ma brata. Przez granicę tak jak inżynier.
Krwawy diament jest Kong. Adrenalina sprawia, że żyję. To nie G. To wielką. Nominałem wypchany.
Amiri jeans. Na mnie Latynoska z Medyllin.
Wchodzę do klubu zjarany i w kubku mam lean. Wszystko, co robimy to film. Wejście do klubu. Scena filmu. Paparazzi.
Światła. Kamera. Akcja. Wszyscy na czarno. Czarne auta.
Wjeżdżamy jak rządowa delegacja. Pau. Korki szampana walą jak klamoty. Pau, pau.
Pijemy za wolność, jak spadają głowy.
Tradução em português
Entrada no clube. Cena do filme. Paparazzi. Luzes. Câmera. Compartilhar. Todo mundo de preto.
Carros pretos. Entramos como uma delegação governamental. Tchau.
Rolhas de champanhe estouram como pinças. Bye Bye. Bebemos pela liberdade quando cabeças caem.
Viva a liberdade, a liberdade e a liberdade. Minha cabeça está me dando um boquete ao lado do espalhador.
Onde quer que vamos, sempre há um rebanho. Para o avião. Pablo Escobar. Para a banalidade. Eles levaram facão e gás.
Aqui está, aqui está. Bebê tubarão. Um modelo de poeira no topo.
Você sabe para onde ligar se não quiser dormir. Pau. Uma saudação de honra para aqueles que não podem. Bye Bye.
Dançamos pogo na cabeça dos nossos inimigos. Eu quero baixar a rede dele.
Ela come enquanto dorme e não usa as mãos. Sinônimo de homem prostituto. Eu não quero dinheiro. Eu me movo, é um esporte para mim.
Pequeno Satanás. Ela abre minhas pernas como uma leitora de tarô cigana.
Ela está tremendo toda, está ficando macia como algodão.
Outro me diz: eu não sou assim. Já estou cansado, ela ainda está de fraque.
Entrada no clube. Cena do filme. Paparazzi. Luzes. Câmera. Compartilhar. Todo mundo de preto.
Carros pretos. Entramos como uma delegação governamental. Pau.
Rolhas de champanhe estouram como pinças. Bye Bye.
-Bebemos pela liberdade quando cabeças caem. -Ah.
Cheguei fresco, comi muito e ainda não toco como novo. O portão quebrou.
Voltei como novo. Chamam-lhe Otávia, bebem Apolo. Adoro essa tendência como se fosse Natal.
Quero um dia cubano, não um dia de tênis.
Os engenheiros chegaram como lobos, e os cães de caça ainda estão uivando, posso ouvir rugidos por toda parte. Direi ao Husqvi como iniciá-lo. Sete um.
Você sabe que o cara está parado aqui.
Os meninos estão fazendo barulho, nos dão o que é apropriado para nós.
Darna, da Itália, e eu não colocamos nada nas têmporas. Um engenheiro entrou. Posso cortar você. O tempo todo no seu caminho.
Você não vai me proibir de nada. A propósito, você é uma vergonha.
Estou fumando cocaína, não é coriza. Roupa de classe executiva Prada.
Estou chapado, mano, estou voando. Nurist, Nurat tem um irmão. Do outro lado da fronteira como um engenheiro.
O diamante de sangue é Kong. A adrenalina me mantém vivo. Não é G. É maiúsculo. Recheado com denominação.
Jeans Amiri. Em mim está uma latina de Medillin.
Entro no clube alto e me inclino na xícara. Tudo o que fazemos é um filme. Entrada no clube. Cena do filme. Paparazzi.
Luzes. Câmera. Compartilhar. Todos de preto. Carros pretos.
Entramos como uma delegação governamental. Pau. Rolhas de champanhe estouram como pinças. Bye Bye.
Bebemos pela liberdade quando cabeças caem.