Mais músicas de CrackHouse
Descrição
Quatro rosas, quatro promessas - e cada uma murchou mais rápido do que o herói desta história ficou sóbrio. Ele parece ser um príncipe em couro preto, com os músculos e encantos de Maradona, mas acabou se revelando um contador de histórias banal com a família de outra pessoa. No início é tudo fumaça e brilho: planos, beijos no carro, “metas” no campo pessoal. Mas o final é lógico: as flores estão de volta para a esposa e a porta fica nos fundos. Acabou sendo quase uma comédia de erros, onde a ingenuidade encontra a arrogância, e a única moral que resta é o sorriso: nem todo mundo que dribla lindamente a bola é digno de aplausos.
Título: 4 Roger
Vocais: TsINGA
Música: Crackhouse (Divix & Hellfield)
Texto: Hellfield e QINGA
Teledysk: Vídeo Crackhouse
Letra e tradução
Original
Cztery róże, dał mi róże
Pocałował w furze, mięśnie duże
Chodził w czarnej skórze, głowa w chmurze
Nie myślałam w ogóle i w naturze, oddałam mu w naturze
Tak pięknie czarował (hej), kiwał jak Maradona
Odbijał piłeczkę, aż w końcu strzelił gola (hej)
Tak pięknie czarował, kiwał jak Maradona
Odbijał piłeczkę, aż w końcu strzelił gola
Mamusia mówiła, że w nim coś nie siedzi
Że to kawał typa, co się do kobiet klei
Wszystko pięknie, fajne dziary, on był taki doskonały
Dałam serce, snułam plany, a on wrócił znów pijany
Opowiadał bajki, wierzyłam mu szczerze
Teraz koleżanki mają ze mnie bekę
Cztery róże, dał mi róże
Pocałował w furze, mięśnie duże
Chodził w czarnej skórze, głowa w chmurze
Nie myślałam w ogóle i w naturze, oddałam mu w naturze
Tak pięknie czarował (hej), kiwał jak Maradona
Odbijał piłeczkę, aż w końcu strzelił gola (hej)
Tak pięknie czarował, kiwał jak Maradona
Odbijał piłeczkę, aż w końcu strzelił gola
Taka to historia, mimo jego uroku
Obiecywał kochać, mając żonę na boku
Więc go pogoniłam i wyrzuciłam z domu
Coś tam przebąkiwał, że jest w trakcie rozwodu
I nici z kochanki, dureń pogoniony
Niech odniesie kwiatki z powrotem do żony
Cztery róże, dał mi róże
Pocałował w furze, mięśnie duże
Chodził w czarnej skórze, głowa w chmurze
Nie myślałam w ogóle i w naturze, oddałam mu w naturze
Tak pięknie czarował (hej), kiwał jak Maradona
Odbijał piłeczkę, aż w końcu strzelił gola (hej)
Tak pięknie czarował, kiwał jak Maradona
Odbijał piłeczkę, aż w końcu strzelił gola
Tradução em português
Quatro rosas, ele me deu rosas
Ele beijou no carro, músculos grandes
Ele usava couro preto, a cabeça na nuvem
Eu não pensei nada sobre isso e na mesma moeda, eu dei a ele na mesma moeda
Ele encantou tão lindamente (ei), ele acenou como Maradona
Ele bateu na bola até finalmente marcar (ei)
Ele encantou tão lindamente e acenou como Maradona
Ele bateu na bola até finalmente marcar um gol
Mamãe disse que havia algo errado com isso
Que ele é um cara de verdade que se apega às mulheres
Estava tudo lindo, belos presentes, ele era tão perfeito
Eu dei meu coração, fiz planos e ele voltou bêbado de novo
Ele contou histórias, eu honestamente acreditei nele
Agora meus amigos estão bravos comigo
Quatro rosas, ele me deu rosas
Ele beijou no carro, músculos grandes
Ele usava couro preto, a cabeça na nuvem
Eu não pensei nada sobre isso e na mesma moeda, eu dei a ele na mesma moeda
Ele encantou tão lindamente (ei), ele acenou como Maradona
Ele bateu na bola até finalmente marcar (ei)
Ele encantou tão lindamente e acenou como Maradona
Ele bateu na bola até finalmente marcar um gol
Essa é a história, apesar de seu charme
Ele prometeu amar com sua esposa ao seu lado
Então eu o persegui e o expulsei de casa
Ele estava murmurando algo que estava se divorciando
E o amante se foi, o tolo foi afugentado
Deixe-o levar as flores de volta para sua esposa
Quatro rosas, ele me deu rosas
Ele beijou no carro, músculos grandes
Ele usava couro preto, a cabeça na nuvem
Eu não pensei nada sobre isso e na mesma moeda, eu dei a ele na mesma moeda
Ele encantou tão lindamente (ei), ele acenou como Maradona
Ele bateu na bola até finalmente marcar (ei)
Ele encantou tão lindamente e acenou como Maradona
Ele bateu na bola até finalmente marcar um gol