Mais músicas de Leon Krześniak
Descrição
Lançado em: 15/08/2025
Letra e tradução
Original
Spoglądam w niebo, a gęsta noc oblepia skórę, wkryza się w kość. Jak sny o tobie.
Zawieszam wzrok na nieboskłonie.
Myślę o tobie ciągle.
Nie pomaga czas.
Ciągle nie pomaga czas.
Znów na dłoni trzymam serce.
Znów mówisz mi, co słyszeć chcę.
Już wiem, co z nami będzie.
Znów trzymam cię za rękę.
Codziennie ta sama twarz.
Poranna mgła w niej, a poranna oczy tak nieprzytomne.
Przy tobie znika mój lęk, a trzymał przez cały dzień. Zamówię pizzę, prześpimy dalej.
Znikam, znikasz na chwilę, na wieczór.
Włączamy cichy tryb.
Bywa tak, bywa, że rutyna zabija.
Siedzimy razem w tym.
Znów na dłoni trzymam serce.
Znów mówisz mi, co słyszeć chcę.
Już wiem, co z nami będzie. Znów trzymam cię za rękę. Uuu. Wiem, co z nami będzie.
Uuu.
Trzymam cię za rękę.
Tradução em português
Olho para o céu e a noite espessa gruda na minha pele e se enterra nos meus ossos. Como sonhos com você.
Mantenho meus olhos no céu.
Eu penso em você constantemente.
O tempo não ajuda.
O tempo ainda não ajuda.
Estou segurando meu coração na mão novamente.
Você está me dizendo o que eu quero ouvir de novo.
Eu já sei o que vai acontecer conosco.
Estou segurando sua mão novamente.
A mesma cara todos os dias.
Há névoa matinal nela e seus olhos estão muito inconscientes.
Com você meu medo desaparece e dura o dia todo. Vou pedir uma pizza e vamos dormir.
Estou desaparecendo, você está desaparecendo por um tempo, esta noite.
Ativamos o modo silencioso.
Acontece, acontece, essa rotina mata.
Estamos nisso juntos.
Estou segurando meu coração na mão novamente.
Você está me dizendo o que eu quero ouvir de novo.
Eu já sei o que vai acontecer conosco. Estou segurando sua mão novamente. Uau. Eu sei o que vai acontecer conosco.
Uau.
Estou segurando sua mão.