Mais músicas de Portugal. The Man
Descrição
Programador Adicional: Anthony Saffery
Engenheiro de gravação de áudio: Anthony Saffrey
Bateria: Asa Taccone
Produtor: Asa Taccone
Vocal de apoio: Asa Taccone
Saxofone: Brad Caulkins
Engenheiro de gravação de áudio: Casey Bates
Engenheiro de mixagem: Chris Galland
Teclados Adicionais: Dave Palmer
Engenheiro Assistente de Mixagem: Jeff Jackson
Guitarra, voz: John Baldwin Gourley
Baixo: John Baldwin Gourley
Baixo: John Hill
Produtor: John Hill
Programador de bateria: John Hill
Coordenação de A&R: Madison Vickery
Engenheiro de mixagem: Manny Marroquin
Arranjador de trompas: Matthew Compton
Engenheira de Masterização: Michelle Mancini
Engenheiro de gravação de áudio: Rob Cohen
Engenheiro Assistente de Mixagem: Robin Florent
Baixo: Zachary Carothers
Escritor: Asa Taccone
Escritor: Brian Holland
Escritor: Frederick Gorman
Escritor: John Hill
Escritor: Portugal. O homem
Escritor: Portugal. O homem
Escritor: Robert Bateman
Escritora: Zoe English
Letra e tradução
Original
Can't keep my hands to myself
Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf
In case my little baby girl is in need
Am I coming out of left field?
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
I been feeling it since 1966, now
Might be over now, but I feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
Let me kick it like it's 1986, now
Might be over now, but I feel it still
Got another mouth to feed
Leave it with a baby sitter, mama, call the grave digger
Gone with the fallen leaves
Am I coming out of left field?
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
I been feeling it since 1966, now
Might've had your fill, but you feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
Let me kick it like it's 1986, now
Might be over now, but I feel it still
We could fight a war for peace
(Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now)
Give in to that easy living
Goodbye to my hopes and dreams
Start flipping for my enemies
We could wait until the walls come down
(Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now)
It's time to give a little to the kids in the middle
But, oh, until it falls won't bother me
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming?
Is it coming back?
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks
Yeah, your love is an abyss for my heart to eclipse, now
Might be over now, but I feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
I've been feeling it since 1966, now
Might be over now, but I feel it still
Ooh-woo, I'm a rebel just for kicks, now
Let me kick it like it's 1986, now
Might be over now, but I feel it still
Might've had your fill, but I feel it still
Tradução em português
Não consigo manter minhas mãos para mim
Acho que vou tirar o pó deles e colocá-los de volta na prateleira
Caso minha menininha esteja precisando
Estou saindo do campo esquerdo?
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Eu sinto isso desde 1966, agora
Pode ter acabado agora, mas ainda sinto
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Deixe-me chutar como se fosse 1986, agora
Pode ter acabado agora, mas ainda sinto
Tenho outra boca para alimentar
Deixe isso com uma babá, mamãe, chame o coveiro
Foi com as folhas caídas
Estou saindo do campo esquerdo?
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Eu sinto isso desde 1966, agora
Talvez você tenha se satisfeito, mas você ainda sente isso
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Deixe-me chutar como se fosse 1986, agora
Pode ter acabado agora, mas ainda sinto
Poderíamos travar uma guerra pela paz
(Ooh-woo, sou um rebelde só por diversão, agora)
Ceda a essa vida fácil
Adeus às minhas esperanças e sonhos
Comece a atacar meus inimigos
Poderíamos esperar até que as paredes caíssem
(Ooh-woo, sou um rebelde só por diversão, agora)
É hora de dar um pouco para as crianças do meio
Mas, oh, até que caia não vai me incomodar
Está chegando?
Está chegando?
Está chegando?
Está chegando?
Está chegando?
Isso está voltando?
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão
Sim, seu amor é um abismo para meu coração eclipsar, agora
Pode ter acabado agora, mas ainda sinto
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Eu sinto isso desde 1966, agora
Pode ter acabado agora, mas ainda sinto
Ooh-woo, eu sou um rebelde só por diversão, agora
Deixe-me chutar como se fosse 1986, agora
Pode ter acabado agora, mas ainda sinto
Talvez você tenha se satisfeito, mas ainda sinto isso