Descrição
Compositor: 이승주
Letrista: 지훈
Compositor: 김건우
Compositor: En'Ten
Letra e tradução
Original
첫눈처럼 가까운 너의 미소에 내 하루가 조금 더 빛이나.
평범했던 순간이 특별해지고 너와 나의 이야기가 시작돼.
가끔은 두렵고 서툴러도 이 마음은 널 향해 가고 있어. 괜찮아 사랑이니까.
우리의 계절은 지금부터야.
매일의 작은 순간들이 영원처럼 남아 너와 함께라면.
햇살처럼 스며든 너의 모습에 내 마음은 어느새 빛이나.
어두웠던 시간은 따뜻해지고 너와 나의 온기로 가득해져.
가끔은 흔들리고 멀어져도 내 마음은 너에게 닿고 있어. 괜찮아 사랑이니까.
우리의 계절은 지금부터야.
매일의 작은 순간들이 영원처럼 남아 너와 함께라면.
따라리따라 따라리랏따따 따라란따란 딴따란 따라리따라.
따라리따라 따라리랏따따 따라란따란 딴따란 따라.
첫눈처럼 가까운 너의 미소에 내 하루가 조금 더 빛이나.
괜찮아 너와 나니까.
우리의 여정은 시작한 거야.
매일의 작은 순간들이 영원처럼 남아 너와 함께라면.
Tradução em português
Seu sorriso, tão próximo quanto a primeira neve, torna meu dia um pouco mais brilhante.
Momentos comuns tornam-se especiais e a história entre você e eu começa.
Mesmo que às vezes eu esteja assustado e desajeitado, meu coração está indo em direção a você. Está tudo bem porque é amor.
Nossa temporada começa agora.
Se ao menos os pequenos momentos de cada dia permanecessem com você para sempre.
Meu coração de repente brilha ao ver você brilhando como a luz do sol.
Os tempos sombrios tornam-se quentes e preenchidos com o calor de você e de mim.
Mesmo que às vezes eu vacile e me afaste, meu coração ainda está alcançando você. Está tudo bem porque é amor.
Nossa temporada começa agora.
Se ao menos os pequenos momentos de cada dia permanecessem com você para sempre.
Ta-ri-ta-ra, ta-li-ra-ta-ta, ta-ra-n-ta-ran, t-ta-ra-n-ta-ra-ta-ra.
Ta-li-ta-ra, ta-li-ra-ta-ta-ta-ta-ra-ta-ra-n-ta-ra-n-ta-ra-n-ta-ra-ta-ra.
Seu sorriso, tão próximo quanto a primeira neve, torna meu dia um pouco mais brilhante.
Está tudo bem porque somos você e eu.
Nossa jornada começou.
Se ao menos os pequenos momentos de cada dia permanecessem com você para sempre.