Mais músicas de Sansar Salvo
Descrição
Produtor: Orro Beatz
Letra e tradução
Original
Bu kimin adaleti bil bunu duy.
Hesabı yarım ve insanı bulan bunalım ve takıntı içimde sıkıntı. Yılandan kaçan şeytana bağımlı. Aksini söyleyen herkes yalancı.
Herkes misafir ayrıca kiracı. Varsada dikilmiş çok ağacı.
Egolarını kamçılar anca yağcı. Beladır evinde kiracın. Bakarsın değişmiş mizacı.
Göz dikenin deliğinde dar ağacı ve özlemedim kimi kafamda sancı.
Kimin direnci bu kimin ihaneti? Bitiremiyor yine kimi rezaleti. Bir de bir zahmet dedim tam şu anda ben.
Hepimize alet etti iblis aynı hep. Farkı söyle tek elimde mikrofon.
Bir şarkı söyler hep ense çekmemek. Dans dedek bebek dilimde yok niyetim.
Hangi sikletin ben harbi siktir et.
Saygı duymak hep gerek tebek tebek yedek tebek lebek etik demek yedek. Saygı duyacak hep barbi kat ceket. Rap'ten aldığıma gel finanse et.
Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht! Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout
Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Bu işleri koyarken rayına kahpe kadar pusu atmış payıma.
Her şey iyi derken kader erken beni yere sermen zor teke tekken. Hakkını teslim etmem lazım.
Hayatın suratıma vurduğu her sille karşı bir dille öfkemi kinle sus ve beni dinle.
Üzerime yıkıyorlar ihaleyi. Kabartıyorlardı makaleyi.
Dosdoğru çok açık bir ifadeyi yok sayıyorlardı irademi. Sorsan herkes Allah'ın kulu.
Hepsinin evinde saklı bir kutu. Ben bir Fatih'im bu beat'i zorlamadan alıyorum yine İstanbul'u.
Herkesin dostluğu bağlı kura. Er geç yol bulur doğru pusula.
Hasım pusuda, yasım kuyuda. Boğazına dizeceğim eşiği suyu da. Derine dalarım denene değil.
Ayağıma kilit çeneme değil. Bu bir uyanış ve deneme değil.
Ben bir Türk'üm digga Alman -değilim. -Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout
Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Herz ist taub, Kopf ist laut. Blackout Vibes, kalte Haut. Dunkle Stadt, leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Tradução em português
Saiba de quem é essa justiça, ouça.
A depressão e a obsessão que são incompletas e humanas estão perturbadas em mim. Escapando da serpente, viciado no diabo. Quem diz o contrário é mentiroso.
Todos são hóspedes e também inquilinos. Se houver muitas árvores plantadas.
Somente os engraxadores podem estimular seus egos. O inquilino da sua casa é um problema. Você vê que o temperamento dele mudou.
A árvore estreita no buraco do olho e a dor na cabeça que não sinto falta.
De quem é essa resistência, de quem é essa traição? Ele não pode terminar alguma desgraça novamente. E eu disse: “É um incômodo” agora.
O diabo usou todos nós como ferramenta, sempre iguais. Diga-me a diferença, microfone em uma mão.
Ele sempre canta uma música para não incomodar. Não pretendo dançar, querido.
Foda-se o peso que eu tenho.
É sempre necessário respeitar tebek tebek sobressalente tebek lebek meios éticos sobressalentes. Casaco Barbi que sempre exigirá respeito. Venha financiar o que ganhei com o rap.
Herz é taub, Kopf é laut. Blackout Vibes, perto de Haut. Dunkle Stadt, Leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht! Herz é taub, Kopf é laut. Apagão
Vibrações, Kalte Haut. Dunkle Stadt, leia Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Enquanto fazia essas coisas, ele me emboscou completamente.
Quando você diz que está tudo bem, o destino chega cedo, é difícil me derrubar um a um. Tenho que dar crédito a quem o merece.
Silencie minha raiva e rancor contra cada golpe que a vida atinge em meu rosto e me escute.
Eles colocaram a proposta em mim. Eles estavam embelezando o artigo.
Eles estavam simplesmente ignorando uma declaração muito clara da minha vontade. Se você perguntar, todos são servos de Allah.
Uma caixa escondida na casa de todos. Eu sou um Conquistador, aguento essa batida sem forçar Istambul novamente.
A amizade de todos depende do sorteio. Mais cedo ou mais tarde, a bússola certa encontra o caminho.
Meu inimigo está emboscado, meu luto está no poço. Vou forrar sua garganta com água. Mergulho fundo, não no que se tenta.
Trave meus pés, não minha mandíbula. Isto não é um despertar e uma provação.
Sou turco, não sou alemão. -Herz é taub, Kopf é laut. Apagão
Vibrações, Kalte Haut. Dunkle Stadt, leia Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!
Herz é taub, Kopf é laut. Blackout Vibes, perto de Haut. Dunkle Stadt, Leere
Sicht. Ich geh durch, stopp mich nicht!