Mais músicas de antartlife
Descrição
Produtora: Antonina Yepikhina
Compositor: Antonina Yepikhina
Letrista: Antonina Yepikhina
Letra e tradução
Original
Powiedz, gdzie jesteś.
Bra-brak kontaktu robi swoje. Cisza między nami gra.
Ty nie wiesz, co dzieje się u mnie. Ja nie wiem, gdzie jesteś Ty dziś.
Nie lubię tej dziwnej gry, domyślania między słów. Wolę, kiedy wszystko jasne, bo dorośli jesteśmy już. Dzwoniłam.
Cisza w telefonie. Miasto nocą świeci jak sen.
Przyjechałam tylko dla Ciebie, a Ciebie znowu tu nie ma.
Powiedz, gdzie jesteś dziś, bo cisza boli bardziej niż krzyk.
Czekałam tak długo tu, a telefon milczy znów. Powiedz, gdzie jesteś dziś.
Nie chcę zgadywać Twoich myśli.
Jeśli coś jeszcze w nas jest, powiedz mi, zanim znikniesz. Od rana maluję pokój.
Kolor ścian, zmęczony dzień. Potem jadę przez pół miasta, bo wierzyłam, że spotkam Cię.
Dzwonię znowu. Tylko cisza, jakby zniknął cały świat.
Na szczęście spotkałam chrześniaka.
Chociaż z kimś pogadałam tak, tak, tak, tak, tak, tak.
Powiedz, gdzie jesteś dziś.
Bo cisza boli bardziej niż krzyk.
Dzwonię, a w słuchawce nic.
Powiedz, gdzie jesteś dziś.
Tradução em português
Diga-me onde você está.
O contato direto faz seu trabalho. O silêncio brinca entre nós.
Você não sabe o que está acontecendo comigo. Não sei onde você está hoje.
Não gosto desse estranho jogo de adivinhação entre palavras. Prefiro quando tudo está claro, porque já somos adultos. Liguei.
Silêncio ao telefone. A cidade brilha como um sonho à noite.
Eu vim apenas por você e você não está aqui novamente.
Diga-me onde você está hoje, porque o silêncio dói mais do que gritar.
Estou esperando aqui há tanto tempo e o telefone está silencioso novamente. Diga-me onde você está hoje.
Não quero adivinhar seus pensamentos.
Se sobrar alguma coisa em nós, diga-me antes de desaparecer. Estou pintando o quarto desde manhã.
A cor das paredes, um dia cansado. Depois atravessei metade da cidade porque acreditei que iria encontrar você.
Estou ligando novamente. Apenas silêncio, como se o mundo inteiro tivesse desaparecido.
Felizmente, conheci meu afilhado.
Embora eu tenha conversado com alguém assim, sim, sim, sim, sim, sim.
Diga-me onde você está hoje.
Porque o silêncio dói mais do que gritar.
Ligo e nada no telefone.
Diga-me onde você está hoje.