Mais músicas de Toosii
Descrição
Produtor: Diego Ave.
Produtor: Kujii
Produtor: Beneli
Rapvocalista, engenheiro de gravação: Toosii
Engenheiro de mixagem: Nickie Jon Pabon
Engenheiro de Masterização: Colin Leonard
A&R: Chris Turner
Aand Radministradora: Liz Isik
Compositor Letrista: Nau'Jour Grainger
Compositor Letrista: Diego Javier Avendano
Compositor Letrista: Ofer Shaul Ishai
Compositor Letrista: Niv Josef Ben Eil
Letra e tradução
Original
Turn me up, you gon' hear me on the radio. Turn me on, you gon' see me on a TV show.
Either way, girl, I figured that I'd let you know.
That you gon' get yours. Don't you lie to me. I know you're proud of me.
Don't you cry for me, yeah.
I know you're proud of me. That's how it gotta be. Yeah, 'cause you gon' get yours.
I remember back in the day. People was treating me flawed.
I gave my heart to the world, the niggas in the back was flipping me off.
I gave my heart to the trenches, they wanted me behind walls.
I had to choose bars in a cell or either put bars in a song. They didn't know I was gifted, people was staring me wrong.
I had a gift, so I talked to God and he told me give it my all.
They should've known he was right all along. My heart cold, ain't no turning it on. But you can turn on your
TV or your radio for my songs. Turn me up, you gon' hear me on the radio.
Turn me on, you gon' see me on a TV show.
Either way, girl, I figured that I'd let you know.
That you gon' get yours. Don't you lie to me. I know you're proud of me.
Don't you cry for me, yeah. I know you're proud of me. That's how it gotta be.
Yeah, 'cause you gon' get yours. I grew up in poverty, came to be a commodity.
I know you're proud of me. You should've knew I was destined.
I told the gods that this what I oughta be. I'm a trench baby, life get crazy and they won't see it.
If you just maybe have faith, baby, I can make you believe it.
The walls was caving in, my only option was fending for myself.
I had the world against me, I can't let the music get put on the shelf. The top calling, I'm all in.
I know the labels be sick to death. Got so many songs for 'em, but I keep 'em all for my health.
Turn me up, you gon' hear me on the radio. Turn me on, you gon' see me on a TV show.
Either way, girl, I figured that I'd let you know.
That you gon' get yours. Don't you lie to me. I know you're proud of me.
Don't you cry for me, yeah.
I know you're proud of me. That's how it gotta be. Yeah, 'cause you gon' get yours.
'Cause you gon' get yours.
I know you're proud of me. That's how it gotta be. 'Cause you gon' get yours.
Tradução em português
Ligue-me, você vai me ouvir no rádio. Excite-me, você vai me ver em um programa de TV.
De qualquer forma, garota, pensei em avisar você.
Que você vai pegar o seu. Não minta para mim. Eu sei que você está orgulhoso de mim.
Não chore por mim, sim.
Eu sei que você está orgulhoso de mim. É assim que tem que ser. Sim, porque você vai pegar o seu.
Eu me lembro de antigamente. As pessoas estavam me tratando de maneira errada.
Eu dei meu coração ao mundo, os manos lá atrás estavam me irritando.
Dei meu coração às trincheiras, eles me queriam atrás dos muros.
Eu tinha que escolher compassos em uma cela ou colocar compassos em uma música. Eles não sabiam que eu era talentoso, as pessoas estavam me olhando de forma errada.
Eu tinha um dom, então conversei com Deus e ele me disse para dar tudo de mim.
Eles deveriam saber que ele estava certo o tempo todo. Meu coração está frio, não há como ligá-lo. Mas você pode ligar o seu
TV ou seu rádio para minhas músicas. Ligue-me, você vai me ouvir no rádio.
Excite-me, você vai me ver em um programa de TV.
De qualquer forma, garota, pensei em avisar você.
Que você vai pegar o seu. Não minta para mim. Eu sei que você está orgulhoso de mim.
Não chore por mim, sim. Eu sei que você está orgulhoso de mim. É assim que tem que ser.
Sim, porque você vai pegar o seu. Cresci na pobreza, virei uma mercadoria.
Eu sei que você está orgulhoso de mim. Você deveria saber que eu estava destinado.
Eu disse aos deuses que era isso que eu deveria ser. Eu sou um trincheira, baby, a vida fica uma loucura e eles não vão ver.
Se você apenas tiver fé, querido, posso fazer você acreditar.
As paredes estavam desabando, minha única opção era me defender sozinho.
Eu tinha o mundo contra mim, não posso deixar a música ficar na estante. A chamada principal, estou dentro.
Eu sei que os rótulos estão doentes de morte. Tenho tantas músicas para eles, mas guardo todas para minha saúde.
Ligue-me, você vai me ouvir no rádio. Excite-me, você vai me ver em um programa de TV.
De qualquer forma, garota, pensei em avisar você.
Que você vai pegar o seu. Não minta para mim. Eu sei que você está orgulhoso de mim.
Não chore por mim, sim.
Eu sei que você está orgulhoso de mim. É assim que tem que ser. Sim, porque você vai pegar o seu.
Porque você vai pegar o seu.
Eu sei que você está orgulhoso de mim. É assim que tem que ser. Porque você vai pegar o seu.