Descrição
Produtor, Co-organizador: Geordie Greep
Engenheiro: Simone Gallizio
Engenheiro de mixagem: Hugh Padgham
Engenheiro de mixagem: Chris Webb
Compositor e co-arranjador: Stanley Elvis Woodward
Coorganizador: Rei David Ike-Elechi
Coorganizador: Ferg Kilsby
Letrista e vocalista: Cooper Robson
Engenheiro de Masterização: Caspar Sutton-Jones
Letra e tradução
Original
Let me tell you a story.
The convict who gets sent down.
He's made some mistakes, but he had a hard life.
He gets out and vows never to come back.
Sets up a successful business and rejoins society.
But he feels like he's never accepted the same.
This is the story of the Carpet Doctor.
I know
I've changed, but what does it matter?
Out there will I be butterfly or caterpillar? Disdained on all faces, mutter as I wander by.
Am I the caterpillar? Am I the butterfly? Know where my bread is buttered.
Know where I'm off for dinner. Am I the butterfly? Am I the caterpillar? I walk up in the gutter.
It's not where I'll die. Am I the caterpillar or am I the butterfly?
Put down your pesticide. I've killed what's left inside. I'm not the caterpillar.
I am the butterfly.
Tradução em português
Deixe-me contar uma história.
O condenado que é enviado para baixo.
Ele cometeu alguns erros, mas teve uma vida difícil.
Ele sai e jura nunca mais voltar.
Estabelece um negócio de sucesso e se integra à sociedade.
Mas ele sente que nunca aceitou o mesmo.
Esta é a história do Doutor Tapete.
eu sei
Eu mudei, mas o que isso importa?
Lá fora serei borboleta ou lagarta? Desprezado em todos os rostos, murmuro enquanto eu passo.
Eu sou a lagarta? Eu sou a borboleta? Saiba onde meu pão está com manteiga.
Saiba onde vou jantar. Eu sou a borboleta? Eu sou a lagarta? Subo na sarjeta.
Não é onde vou morrer. Eu sou a lagarta ou a borboleta?
Largue seu pesticida. Eu matei o que sobrou lá dentro. Eu não sou a lagarta.
Eu sou a borboleta.