Mais músicas de Ella Langley
Mais músicas de Miranda Lambert
Descrição
Intérprete Associada: Ella Langley e Miranda Lambert
Compositor, vocal de apoio, intérprete associado, vocal, letrista, produtor: Ella Langley
Compositora, intérprete associada, backing vocal, produtora e letrista: Miranda Lambert
Órgão Hammond: David Dorn
Produtor, Omnichord, Mellotron, Violão, Baixo, Piano, Engenheiro, Editor: Ben West
Guitarra elétrica: Tom Bukovac
Guitarra Elétrica: Ben Flanders
Baixo: Rachel Loy
Percussão, Bateria: Aksel Coe
Guitarra acústica: Charlie Worsham
Guitarra de pedal de aço: Spencer Cullum
Compositor e letrista: Luke Dick
Letrista e Compositora: Joybeth Taylor
Coordenadora do Projeto: Kelsey Granda
Engenheiro de mixagem, engenheiro e engenheiro vocal: Dave Clauss
Engenheiro Assistente de Gravação: Grant Wilson
Engenheiro vocal: Chuck Ainlay
Engenheiro de Masterização: Andrew Mendelson
Letra e tradução
Original
I see a different road. I see a different way. I think it's time to grow.
I think it's time to change.
Time to rearrange.
Yeah, I've been drinking less, and I've been thinking more.
Been wanting different things.
That's what spring is for.
Planting flowers on my porch.
It's butterfly season, I'm finding my wings.
A good time for leaving behind the old me.
Headed for blue skies and lavender fields.
Don't know where I'm landing, just know how it feels when it's time to fly high.
Sometimes I wrap myself up in my own cocoon.
Guess I just need some time and a little room to let them roses bloom.
It's butterfly season, I'm finding my wings.
A good time for leaving behind the old me.
Headed for blue skies and lavender fields.
Don't know where I'm landing, just know how it feels when it's time to fly high.
Don't even know her, that girl from last October.
Right now I'd like to show her who we've turned into, how the flowers look in June when we're onto something new.
It's butterfly season, I'm finding my wings.
A good time for leaving behind the old me.
Headed for blue skies and lavender fields.
Don't know where I'm landing, just know how it feels, yeah, when it's time to fly high.
When it's time to fly high.
High.
Tradução em português
Vejo um caminho diferente. Eu vejo uma maneira diferente. Acho que é hora de crescer.
Acho que é hora de mudar.
Hora de reorganizar.
Sim, tenho bebido menos e pensado mais.
Estava querendo coisas diferentes.
É para isso que serve a primavera.
Plantando flores na minha varanda.
É a temporada das borboletas, estou encontrando minhas asas.
Um bom momento para deixar para trás o velho eu.
Rumo ao céu azul e aos campos de lavanda.
Não sei onde vou pousar, só sei como é a sensação na hora de voar alto.
Às vezes me enrolo no meu próprio casulo.
Acho que só preciso de algum tempo e um pouco de espaço para deixar as rosas florescerem.
É a temporada das borboletas, estou encontrando minhas asas.
Um bom momento para deixar para trás o velho eu.
Rumo ao céu azul e aos campos de lavanda.
Não sei onde vou pousar, só sei como é a sensação na hora de voar alto.
Nem conheço ela, aquela garota de outubro passado.
Agora eu gostaria de mostrar a ela em quem nos transformamos, como ficam as flores em junho, quando estamos em algo novo.
É a temporada das borboletas, estou encontrando minhas asas.
Um bom momento para deixar para trás o velho eu.
Rumo ao céu azul e aos campos de lavanda.
Não sei onde estou pousando, só sei como é, sim, quando é hora de voar alto.
Quando é hora de voar alto.
Alto.