Descrição
Produtor: Philipp Evers
Vocal: Christian Tesch
Compositor: Christian Tesch
Compositor: Philipp Evers
Letrista: Christian Tesch
Letra e tradução
Original
Kamst ganz leise in mein Leben und ich schau dir ins Gesicht.
Kein großes Drama, kein Versprechen, nur ein Blick, der alles spricht.
Saßen stundenlang am Fenster, Regen tanzte auf dem Glas.
Du hast gefragt, ob ich bleibe und ich wusste, du bist es.
Du bist alles seit dem ersten Tag und bist alles, was ich immer mag.
Und wenn du fragst, wohin wir gehen, laufen weiter, ohne umzudrehen.
Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis wir langsam gehen, bis deine Hände Falten tragen und wir trotzdem tanzen gehen. Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis die Welt sich anders dreht, weil ich in deinen Augen noch dieselbe Zukunft seh.
Ich seh uns auf der alten Bank.
Du liest die Zeitung, ich hör zu.
Wir streiten noch um Kleinigkeiten, doch versöhnen uns erneut.
Unsere Haare grauen die Tage leise. Ja, du bist es, was ich schätze.
Mich trag dein Bild auf jeder Reise. Du bist mein Alpha und mein Ziel.
Du bist alles seit dem ersten Tag und bist alles, was ich immer mag.
Und wenn du fragst, wohin wir gehen, laufen weiter, ohne umzudrehen.
Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis wir langsam gehen, bis deine Hände Falten tragen und wir trotzdem tanzen gehen. Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis die Welt sich anders dreht, weil ich in deinen Augen noch dieselbe Zukunft seh.
Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Tradução em português
Você entrou na minha vida muito silenciosamente e eu olho em seu rosto.
Nenhum grande drama, nenhuma promessa, apenas um olhar que diz tudo.
Fiquei horas sentado perto da janela, a chuva dançando no vidro.
Você perguntou se eu ia ficar e eu sabia que era você.
Você foi tudo desde o primeiro dia e é tudo que sempre gostei.
E quando você pergunta para onde vamos, continuamos andando sem voltar atrás.
Eu te amo até ficarmos velhos.
Até que andemos devagar, até que suas mãos fiquem enrugadas e ainda vamos dançar. Eu te amo até ficarmos velhos.
Até que o mundo gire de forma diferente porque ainda vejo o mesmo futuro nos seus olhos.
Vejo você no velho banco.
Você lê o jornal, eu ouço.
Ainda discutimos sobre pequenas coisas, mas nos reconciliamos novamente.
Nosso cabelo fica grisalho silenciosamente com o passar dos dias. Sim, você é o que eu valorizo.
Sua imagem me carrega em todas as viagens. Você é meu alfa e meu objetivo.
Você foi tudo desde o primeiro dia e é tudo que sempre gostei.
E quando você pergunta para onde vamos, continuamos andando sem voltar atrás.
Eu te amo até ficarmos velhos.
Até que andemos devagar, até que suas mãos fiquem enrugadas e ainda vamos dançar. Eu te amo até ficarmos velhos.
Até que o mundo gire de forma diferente porque ainda vejo o mesmo futuro nos seus olhos.
Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.