Descrição
Produtor: NIKSTER
Produtor, Engenheiro de Masterização: Daniel Barbosa
Produtor: NOISETIME
Compositor Letrista: René Rackwitz
Compositor Letrista: Gilles Knobel
Compositor Letrista: Daniel Américo Barbosa
Compositor Letrista: Robin Maximilian Mayer
Compositor Letrista: Eike Staab
Letra e tradução
Original
Fat Anna has sold her boat and the Hofbräuhaus is bankrupt.
Borrow money from the guy with the rose bouquet, collect deposit bottles from the ground. Anna, Anna,
Anna, Anna.
Jana and Nina, I never want them again. I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. Sarah and Lisa are not her caliber. I just want Anna, Anna, Anna,
Anna. My fat Anna, Anna, Anna,
Anna. I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. My fat Anna, Anna,
Anna, Anna. Your red boat is long gone.
She was stranded at the sea years ago.
Sitting at the bar and the bottle is empty and she has a different guy every night.
Fat Anna has sold her boat and the Hofbräuhaus is bankrupt. Borrows
Money from the guy with the rose bouquet, collects deposit bottles from the ground. Anna,
Anna, Anna,
Anna. Jana and Nina, I never want them again. I just want Anna, Anna, Anna,
Anna.
Sarah and Lisa are not her caliber. I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. My fat Anna,
Anna,
Anna, Anna. I just want Anna, Anna, Anna, Anna.
My fat Anna, Anna, Anna,
Anna.
She has been known on the island for years and her hips have me in the palm of my hand.
No inhibitions and not a cent in the bank, but an attraction for the men on the beach. Anna, Anna, Anna,
Anna. Jana and Nina, I never want them again. I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. Sarah and Lisa are not her caliber. I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. My fat Anna, Anna,
Anna, Anna. I just want Anna, Anna, Anna,
Anna. My fat Anna, Anna, Anna, Anna.
I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. My fat Anna, Anna, Anna, Anna.
I just want Anna, Anna, Anna, Anna.
My fat Anna, Anna,
Anna, Anna. I just want Anna, Anna,
Anna, Anna. Jana and Nina, I never want them again.
Tradução em português
Fat Anna vendeu seu barco e o Hofbräuhaus está falido.
Peça dinheiro emprestado ao cara com o buquê de rosas, colete garrafas de depósito do chão. Ana, Ana,
Ana, Ana.
Jana e Nina, nunca mais as quero. Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Sarah e Lisa não são do calibre dela. Eu só quero Anna, Anna, Anna,
Ana. Minha gorda Anna, Anna, Anna,
Ana. Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Minha gorda Anna, Anna,
Ana, Ana. Seu barco vermelho já se foi.
Ela ficou presa no mar anos atrás.
Sentada no bar com a garrafa vazia e ela tem um cara diferente todas as noites.
Fat Anna vendeu seu barco e o Hofbräuhaus está falido. Emprestado
O dinheiro do cara com o buquê de rosas coleta garrafas de depósito do chão. Ana,
Ana, Ana,
Ana. Jana e Nina, nunca mais as quero. Eu só quero Anna, Anna, Anna,
Ana.
Sarah e Lisa não são do calibre dela. Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Minha gorda Anna,
Ana,
Ana, Ana. Eu só quero Anna, Anna, Anna, Anna.
Minha gorda Anna, Anna, Anna,
Ana.
Ela é conhecida na ilha há anos e seus quadris me têm na palma da mão.
Sem inibições e nem um centavo no banco, mas uma atração para os homens da praia. Ana, Ana, Ana,
Ana. Jana e Nina, nunca mais as quero. Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Sarah e Lisa não são do calibre dela. Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Minha gorda Anna, Anna,
Ana, Ana. Eu só quero Anna, Anna, Anna,
Ana. Minha gorda Anna, Anna, Anna, Anna.
Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Minha gorda Anna, Anna, Anna, Anna.
Eu só quero Anna, Anna, Anna, Anna.
Minha gorda Anna, Anna,
Ana, Ana. Eu só quero Anna, Anna,
Ana, Ana. Jana e Nina, nunca mais as quero.