Mais músicas de Julio Iglesias
Descrição
Compositor e letrista: Massias
Arranjador, Desconhecido, Produtor: Ramón Arcusa
Arranjador, Desconhecido: Rafael Ferro
Letra e tradução
Original
Te miré de pronto y te empecé a querer sin imaginarme que podía perder.
No medí mis pasos y caí en tus brazos. Tu cara de niña me hizo enloquecer.
Pero fui en tu vida una diversión, tan solo un juguete de tu colección.
Me embrujaste al verte y tus ojos verdes le pusieron trampas a mi corazón.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie.
Pero fui en tu vida una diversión, tan solo un juguete de tu colección.
Me embrujaste al verte y tus ojos verdes le pusieron trampas a mi corazón.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie
Tradução em português
Olhei para você de repente e comecei a te amar sem imaginar o que poderia perder.
Não medi meus passos e caí em seus braços. Seu rosto de menina me deixou louco.
Mas eu era uma diversão na sua vida, apenas um brinquedo na sua coleção.
Você me enfeitiçou quando te vi e seus olhos verdes armaram armadilhas para meu coração.
Tropecei novamente e na mesma pedra.
Em matéria de amor nunca vencerei, porque é sabido que quem dá amor de alguma forma tem que chorar.
Tropecei novamente e na mesma pedra.
Em questões de amor nunca aprenderei.
Eu, que tinha jurado não brincar com ela, tropecei novamente e no mesmo pé.
Mas eu era uma diversão na sua vida, apenas um brinquedo na sua coleção.
Você me enfeitiçou quando te vi e seus olhos verdes armaram armadilhas para meu coração.
Tropecei novamente e na mesma pedra.
Em matéria de amor nunca vencerei, porque é sabido que quem dá amor de alguma forma tem que chorar.
Tropecei novamente e na mesma pedra.
Em questões de amor nunca aprenderei.
Eu, que tinha jurado não brincar com ela, tropecei novamente e no mesmo pé.
Tropecei novamente e na mesma pedra.
Em matéria de amor nunca vencerei, porque é sabido que quem dá amor de alguma forma tem que chorar.
Tropecei novamente e na mesma pedra.
Em questões de amor nunca aprenderei.
Eu, que tinha jurado não brincar com ela, tropecei novamente e no mesmo pé.