Mais músicas de Sliver
Descrição
Produtor e letrista: Raflian Alvito
Engenheiro de mixagem: Ivan Gojaya
Engenheiro de Masterização: Dimas Pradipta
Letra e tradução
Original
Seolah ku tak pernah ada.
Dalam setiap cerita.
Bukankah ku yang ada di sana.
Temani hingga terlelap.
Hmm.
Kini semua tiada artinya.
Hatimu t'lah sirna.
Bukankah ku yang selalu ada.
Di terbit hingga terbenam.
Kini kau t'lah berubah.
Dan tak pernah kuduga.
Insan yang t'lah bersua.
Kembali asing selamanya.
Hmm.
Bukankah ku yang selalu ada.
Temani hingga terlelap.
Kini kau t'lah berubah.
Dan tak pernah kuduga.
Insan yang t'lah bersua.
Kembali asing selamanya.
Dan ku takkan berubah.
Masih batin yang sama.
Dan kau kan selalu ada.
Di hati ini selamanya.
Hmm.
Mungkinkah kembali bersama.
Tradução em português
Como se eu nunca tivesse existido.
Em cada história.
Não era eu quem estava lá.
Acompanhe você até adormecer.
Hmmm.
Agora tudo não significa nada.
Seu coração desapareceu.
Não sou eu quem está sempre lá.
Do nascer ao pôr do sol.
Agora você mudou.
E eu nunca esperei.
Pessoas que se conheceram.
Volte para estranhos para sempre.
Hmmm.
Não sou eu quem está sempre lá.
Acompanhe você até adormecer.
Agora você mudou.
E eu nunca esperei.
Pessoas que se conheceram.
Volte para estranhos para sempre.
E eu não vou mudar.
Ainda a mesma mente.
E você está sempre lá.
Neste coração para sempre.
Hmmm.
Seria possível voltarmos a ficar juntos?