Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Bỏ Lỡ

Bỏ Lỡ

3:34v-pop 2026-04-20

Letra e tradução

Original

Sau này khi biết cách yêu thương, người mình thương cũng đã rời xa khuất hương.

Chuyện tình yêu cứ thế gian truân, từng mời nhau bước chung một đoạn đường.

Tình yêu của tháng năm rộn ngời, giờ thành ký ức không thể nguôi.

Ngước lên trời để nước mắt thôi đừng rơi. Trả lại nhau những ngày thảnh thơi.

Nghe trong sâu thanh âm làn gió xuân kia ta, nhắc đến bao câu chuyện đã qua.

Cửa sổ vô tư mang hình bóng ai lạc xa, dần dần thân quen rồi thiết tha.

Những ngây thơ ngày đầu biết yêu, nhiều lần làm người thấy có anh hiếu.

Đến một ngày đoạn đường rẽ ngang, dù níu tay cũng đã muộn màng.

Chỉ một lần bỏ lỡ, mà cả đời ôm thương nhớ.

Sau này khi biết cách yêu thương, người mình thương cũng đã rời xa khuất hương.

Chuyện tình yêu cứ thế gian truân, từng mời nhau bước chung một đoạn đường.

Tình yêu của tháng năm rộn ngời, giờ thành ký ức không thể nguôi.

Ngước lên trời để nước mắt thôi đừng rơi. Trả lại nhau những ngày thảnh thơi.

Kim giây số kim phút quá trễ rồi, không kịp trao nhau lần cuối.

Chiều chiều con tim khoảnh khắc cất lời, nhìn theo bóng lưng một người.

Lạc nhau ngay góc chuyến tàu, lúc ta vẫn đang đậm sâu.

Tình đâu sao bao đớn đau, nỗi đau chỉ riêng mình thấu.

Chỉ một lần bỏ lỡ, mà cả đời ôm thương nhớ.

Sau này khi biết cách yêu thương, người mình thương cũng đã rời xa khuất hương.

Chuyện tình yêu cứ thế gian truân, từng mời nhau bước chung một đoạn đường.

Tình yêu của tháng năm rộn ngời, giờ thành ký ức không thể nguôi.

Ngước lên trời để nước mắt thôi đừng rơi.

Có phải mình lạc mất nhau, để trưởng thành từ nỗi đau. Sau tháng ngày vụn dại ngủ yên, tim còn đâu đó.

Cuộc đời nếu cầm tay hai chữ xa như để ta bên nhau lần nữa.

Liệu mình có giữ chặt nhau như những lời đã hứa?

Mong đoạn đường phía trước hai ta, trải đầy hoa mang theo hình trán quý giá.

Kỷ niệm mình sánh bước đi qua, dù buồn nhưng cũng là một phần quà.

Mình chia tay để mai sau này, gặp lại với trái tim đồng xanh.

Nở nụ cười cho nước mắt kia đừng rơi. Mình ở nhớ những ngày buồn vui.

Mình đã bỏ lỡ nhau thật rồi.

Tradução em português

Mais tarde, quando aprendi a amar, a pessoa que amava também deixou a minha terra natal.

A história de amor é tão árdua que cada um se convida a trilhar o mesmo caminho.

O amor dos agitados anos de maio tornou-se agora uma memória indelével.

Olhe para o céu para impedir que suas lágrimas caiam. Devolva um ao outro aqueles dias de lazer.

Ouça o som profundo daquela brisa primaveril, relembrando muitas histórias passadas.

A janela despreocupada carrega a imagem de alguém perdido ao longe, tornando-se gradualmente familiar e apaixonante.

Aqueles dias inocentes em que aprenderam a amar muitas vezes fizeram as pessoas se sentirem filiais.

Um dia a estrada virou de cabeça para baixo, mesmo que eu aguentasse, já era tarde demais.

Perca apenas uma vez, mas sinta falta pelo resto da vida.

Mais tarde, quando aprendi a amar, a pessoa que amava também deixou a minha terra natal.

A história de amor é tão árdua que cada um se convida a trilhar o mesmo caminho.

O amor dos agitados anos de maio tornou-se agora uma memória indelével.

Olhe para o céu para impedir que suas lágrimas caiam. Devolva um ao outro aqueles dias de lazer.

O ponteiro dos segundos e o ponteiro dos minutos estão atrasados ​​demais, não tendo tempo para trocar uma última vez.

No momento em que o coração fala, olhando para as costas de uma pessoa.

Nós nos perdemos bem na esquina do trem, quando ainda estávamos no fundo.

O amor não é tão doloroso, a dor só é compreendida por mim.

Perca apenas uma vez, mas sinta falta pelo resto da vida.

Mais tarde, quando aprendi a amar, a pessoa que amava também deixou a minha terra natal.

A história de amor é tão árdua que cada um se convida a trilhar o mesmo caminho.

O amor dos agitados anos de maio tornou-se agora uma memória indelével.

Olhe para o céu para impedir que suas lágrimas caiam.

Temos que nos perder, para crescer com a dor? Depois de meses de sono tolo, meu coração ainda está em algum lugar.

Se a vida guarda duas palavras distantes, é como nos deixar ficarmos juntos novamente.

Vamos nos abraçar com tanta força quanto prometemos?

Espero que a estrada que temos pela frente esteja repleta de flores com formatos preciosos de testas.

As lembranças que passei juntos, embora tristes, também são uma dádiva.

Me despeço para que no futuro nos reencontremos com um coração de campos verdes.

Sorria para que essas lágrimas não caiam. Lembro-me dos dias felizes e tristes.

Nós realmente sentimos falta um do outro.

Assistir ao vídeo MiiNa, RIN9, DREAMeR - Bỏ Lỡ

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam