Mais músicas de Anaïs Cardot
Descrição
Engenheiro de mixagem: Clément Caritg
Produtor: PRGRSHN
Engenheiro de Masterização: Simon Lancelot
Intérprete Associada: Anaïs Cardot
Engenheiro de masterização imersiva, engenheiro de áudio imersivo: Stan Kybert
Engenheiro de Gravação: Ramera Abraham
Compositor Letrista: Jack Shepherd
Compositor: PRGRSHN
Letrista: Naila
Letrista: Anaïs Cardot
Letra e tradução
Original
Guess we're finding a new way to succumb.
I'm still waiting for this day to come.
You're a poet in your rage when you never have the words to say, "I'm so done. "
Here's a paper that you torn 'cause it's all we've opened doors.
Same dance before, only never you.
Guess it's me who has the floor. Would you ground me in your arms? Guess we'll never know.
We'll never know.
So we move forward to give another chance.
Been too long, playing at second hand.
Another chance to say my name. Another lie so you can bear.
They say the only way is to move on.
Have a road take me here once more.
'Cause you never said your pride's never failing.
So I leave mine at the door, then I agree that less is more.
Can't make it through every war.
Here's a picture that you torn 'cause it's all we've opened doors.
Same dance before, only never you. Guess it's me who has the floor.
Would you ground me in your arms? Guess I've always known. I've always known.
So we move forward to give another chance.
Been too long playing at second hand.
Another chance to say my name. Another lie so you can bear.
They say the only way is to move on.
Oh.
Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah.
Ooh, ooh.
Tradução em português
Acho que estamos encontrando uma nova maneira de sucumbir.
Ainda estou esperando esse dia chegar.
Você é um poeta furioso quando nunca tem palavras para dizer: "Estou farto".
Aqui está um papel que você rasgou porque foi tudo o que abrimos portas.
A mesma dança de antes, só que você nunca.
Acho que sou eu quem tem a palavra. Você me aterraria em seus braços? Acho que nunca saberemos.
Nunca saberemos.
Então seguimos em frente para dar mais uma chance.
Já faz muito tempo, jogando em segunda mão.
Outra chance de dizer meu nome. Outra mentira para que você possa suportar.
Dizem que a única maneira é seguir em frente.
Tenha um caminho que me leve aqui mais uma vez.
Porque você nunca disse que seu orgulho nunca falha.
Então deixo o meu na porta, aí concordo que menos é mais.
Não consigo sobreviver a todas as guerras.
Aqui está uma foto que você rasgou porque foi tudo que abrimos portas.
A mesma dança de antes, só que você nunca. Acho que sou eu quem tem a palavra.
Você me aterraria em seus braços? Acho que sempre soube. Eu sempre soube.
Então seguimos em frente para dar mais uma chance.
Passei muito tempo jogando em segunda mão.
Outra chance de dizer meu nome. Outra mentira para que você possa suportar.
Dizem que a única maneira é seguir em frente.
Oh.
Sim, sim, sim. Yeah, yeah.
Ah, ah.