Descrição
Lançado em: 13/02/2026
Letra e tradução
Original
Пей за мной, паршивая сука, пей за мной!
Излюбили тебя, измызгали невтерпеж.
Что ж ты смотришь так синими брызгами?
Или в морду хочешь? М-м-м.
В огород бы тебя на чучело пугать ворон.
До печенок меня замучила со всех сторон.
Зык, гармоника, зык, моя частая.
Эй, выдра, пей!
Мне бы лучше вон ту сисястую, она глупей.
Я среди женщин тебя не первую, м-м, немало вас.
Но с такой, вот как ты, со стервою, вижу в первый раз. Чем больнее, тем звонче.
То здесь, то там. Я с собой не покончу.
Иди к чертям.
К вашей своре собачей пора простыть, дорогая.
Я плачу.
Прости, прости.
Зык, гармоника, зык, гармоника, зык, гармоника, зык, гармоника, зык, гармоника.
Зык, гармоника, зык, гармоника. Зык, гармоника.
Зык.
Tradução em português
Beba depois de mim, sua puta nojenta, beba depois de mim!
Eles te amaram e te atormentaram além do suportável.
Por que você está olhando para essas manchas azuis assim?
Ou você quer me dar um soco na cara? Hum.
Haveria corvos no jardim para assustar você e transformá-lo em um espantalho.
Ela me torturou até os ossos por todos os lados.
Som, gaita, som, minha frequência.
Ei, lontra, beba!
Prefiro aquela peituda ali, ela é mais burra.
Não sou a primeira entre as mulheres, mmm, há algumas de vocês.
Mas com alguém como você, com uma vadia, é a primeira vez que a vejo. Quanto mais doloroso for, mais alto será.
Aqui e ali. Eu não vou cometer suicídio.
Vá para o inferno.
É hora de sua matilha pegar um resfriado, querido.
Estou chorando.
Desculpe, desculpe.
Língua, gaita, língua, gaita, língua, gaita, língua, gaita, língua, gaita.
Língua, gaita, língua, gaita. Língua, gaita.
Língua.