Descrição
Vocais e guitarra: Johannes Brudi
Vocais, guitarra, gaita: Conrad Brudi
Vocais e baixo: George Brudi
Violino, Viola: Eleni Govetas
Engenheiro de mixagem, produtor: Drew Vandenberg
Engenheiro de Masterização: Joe Lambert
Compositor Letrista: Johannes Brudi
Compositor Letrista: George Brudi
Compositor Letrista: Conrad Brudi
Letra e tradução
Original
It was twenty-two or twenty-three. I was fishing for Bobby T.
Only got to work one run before the season's work was done.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
And when he sunk the Pamela Rae, figured I'd never fish another day.
But I was lucky I was saved. Now I'm cookin' and stackin' on the Silver Wave.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
A brand new crew and a brand new net. We caught ten thousand on the very first set.
Listen to the squeal of the power block and the seagulls cry on Blakely Rock.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
The chum were fillin' up the deck. Jelly stingin' my eyes and neck.
I've had seldom better days than cookin' and stackin' on the Silver Wave.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
If I keep on stackin' on this slimy deck, that old lead's gonna break my neck.
You dream of Paris and New York, but I just dream of pilin' cork.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
See that skiff boy sway and rock. See that jumper out at nine o'clock.
If I was skipper I'd sit around in my mornin' slippers and my evenin' gown.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
Won't you stack 'em neat and stack 'em low.
Only thirteen hours to go.
Tradução em português
Eram vinte e dois ou vinte e três. Eu estava pescando Bobby T.
Só comecei a trabalhar uma corrida antes de o trabalho da temporada terminar.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.
E quando ele afundou o Pamela Rae, pensei que nunca mais pescaria.
Mas tive sorte de ter sido salvo. Agora estou cozinhando e empilhando no Silver Wave.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.
Uma tripulação totalmente nova e uma rede totalmente nova. Pegamos dez mil logo no primeiro set.
Ouça o grito do bloco de poder e o grito das gaivotas em Blakely Rock.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.
O amigo estava enchendo o convés. Geléia ardendo em meus olhos e pescoço.
Raramente tive dias melhores do que cozinhar e empilhar no Silver Wave.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.
Se eu continuar acumulando neste baralho nojento, aquela velha vantagem vai quebrar meu pescoço.
Você sonha com Paris e Nova York, mas eu só sonho em empilhar cortiça.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.
Veja aquele garoto esquife balançando e balançando. Veja aquele saltador às nove horas.
Se eu fosse capitão, ficaria sentado com meus chinelos matinais e meu vestido de noite.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.
Você não vai empilhá-los ordenadamente e empilhá-los baixo?
Faltam apenas treze horas.