Mais músicas de Güneş
Descrição
Letrista, compositor, intérprete associado, vocal: Güneş
Produtor vocal e sintetizador: Berkin Laleli
Produtor: Volga Tamöz
Engenheiro de Masterização: Nicolas de Porcel
Engenheiro de mixagem: GOKO!
Letra e tradução
Original
Sanki rüzgarda savrulur gibi arkamdan.
Tutundum bu tek rüyaya, sardım onu tekrar başa.
Şimdi uyanamam ve başlayamam ben bu güne.
Senden uzak zaten böyle, şimdi bırak bir tat dilimde. Ya hani burada olacaktın?
Burada olan hani burada kalacaktı? Seni sırlarıma sakladım. Bir yolunu bulup beni yine güzel akladın.
Değil derdim hakta çıkma, görürdüm o çakalları arkamızda.
Sevgin bana layık olmadı ve o günden beri biri bile beni sarmadı.
Yol yakınken dön. Seni bölmek istemem ama yol, yokuş, uçurum.
Düzlükte son defa tut elimden gel.
Beni itmek istediğin o yol, yokuş, uçurum.
Düzlüktü hep bana.
Düzlükte son defa.
Düzlüktü hep bana.
Düzlükte son defa.
Düzlükte son defa. Radyoda şarkın çalar, onu kapatmam.
Söylerim hatta sahne dinler apartman. Dostlarım bana der artık abartma.
Kalsa bana bu konuyu asla kapatmam. Borcum mu var benim sana? Neden bozup bozup harcadın benden?
Doğru kişi, yanlış zaman.
Çok zor buna inandırman beni. Ya hani burada olacaktın?
Burada olan hani burada kalacaktı? Seni sırlarıma sakladım. Bir yolunu bulup beni yine güzel akladın.
Değil derdim hakta çıkma, görürdüm o çakalları arkamızda.
Sevgin bana layık olmadı ve o günden beri biri bile beni sarmadı.
Yol yakınken dön.
Seni bölmek istemem ama yol, yokuş, uçurum.
Düzlükte son defa tut elimden gel.
Beni itmek istediğin o yol, yokuş, uçurum.
Düzlüktü hep bana.
Düzlükte son defa.
Düzlüktü hep bana.
Düzlükte son defa.
Düzlükte son defa.
Tradução em português
É como se eu fosse levado pelo vento.
Eu me agarrei a esse sonho e o enrolei na cabeça novamente.
Agora não posso acordar e começar este dia.
Já está tão longe de você, agora deixe um gostinho na minha língua. E se você estivesse aqui?
O que aconteceu aqui ficaria aqui? Eu mantive você em meus segredos. Você encontrou uma maneira de me absolver bem mais uma vez.
Eu diria que não, não tenha razão, eu veria aqueles chacais atrás de nós.
Seu amor não era digno de mim e ninguém me abraçou desde aquele dia.
Volte quando a estrada estiver próxima. Não quero interromper você, mas a estrada, a encosta, o penhasco.
Segure minha mão pela última vez na planície.
Aquela estrada, colina, penhasco que você quer me empurrar.
Sempre foi plano para mim.
Última vez na planície.
Sempre foi plano para mim.
Última vez na planície.
Última vez na planície. Sua música toca no rádio, eu não desligo.
Eu te digo, até a cena escuta o apartamento. Meus amigos me dizem, não exagere mais.
Se dependesse de mim, eu nunca encerraria esse assunto. Devo dinheiro a você? Por que você estragou tudo e desperdiçou comigo?
Pessoa certa, hora errada.
É muito difícil me convencer disso. E se você estivesse aqui?
O que aconteceu aqui ficaria aqui? Eu mantive você em meus segredos. Você encontrou uma maneira de me absolver bem mais uma vez.
Eu diria que não, não tenha razão, eu veria aqueles chacais atrás de nós.
Seu amor não era digno de mim e ninguém me abraçou desde aquele dia.
Volte quando a estrada estiver próxima.
Não quero interromper você, mas a estrada, a encosta, o penhasco.
Segure minha mão pela última vez na planície.
Aquela estrada, colina, penhasco que você quer me empurrar.
Sempre foi plano para mim.
Última vez na planície.
Sempre foi plano para mim.
Última vez na planície.
Última vez na planície.