Mais músicas de Luke Combs
Descrição
Letrista, compositor, intérprete associado, vocalista principal, produtor: Luke Combs
Bateria: Jerry Roe
Baixo: Steve Mackey
Guitarra Elétrica: Rob McNelley
Guitarra acústica: Bryan Sutton
Guitarra elétrica: Bobby Terry
Órgão: Jim "Moose" Brown
Guitarra elétrica, vocal de fundo, produtor: Jonathan Singleton
Editor Digital, Guitarra Elétrica, Vocal de Fundo, Percussão, Engenheiro de Mixagem, Produtor, Engenheiro Adicional: Chip Matthews
Compositor e letrista: Erik Dylan
Letrista e Compositor: Ray Fulcher
Compositor e letrista: James McNair
Editor Digital, Engenheiro de Gravação: Steve Blackmon
Engenheiro Assistente de Gravação: Chris VanOverberghe
Editor digital: Michael Proctor
Engenheiro de Masterização: Benny Quinn
Gerente de Produção: Scott Johnson
Gerente de Produção: Rose Hutcheson
Diretor de A&R: Taylor Lindsey
Diretor de A&R: John Johnson
Letra e tradução
Original
Someday these lights are gonna fade.
Some other good old boy'll be on this stage.
And the only place you might see my name is on a T-shirt in a closet taking up space.
Yeah, someday they won't wanna turn me up, and them records on the wall start to rust.
What I never thought I'd do turns into what I've done, and I get to reminiscing on my time in the sun.
'Bout the boys in the back with the beers up high and the girls in the front row singing every line.
I'm gonna think about them lighters way up in the sky and how we rode that rocket as far as it could fly.
Yeah, when somebody someday way on down the line says, "Tell me something you're proud of when you think about your life," I'm gonna tell 'em about my kids, I'm gonna tell 'em about my wife, and you're damn right
I'm gonna tell 'em 'bout tonight.
I'll think about guitars roaring out the speakers, cowboy boots stomping in the bleachers.
And that feeling in the air lighting that live wire, dreamers dancing in the dark with their hearts on fire.
And the boys in the back with the beers up high and the girls in the front row singing every line.
I'm gonna think about them lighters way up in the sky and how we rode that rocket as far as it could fly.
Yeah, when somebody someday way on down the line says, "Tell me something you're proud of when you think about your life," I'm gonna tell 'em about my kids, I'm gonna tell 'em about my wife, and you're damn right
I'm gonna tell 'em 'bout tonight.
Here's to the boys in the back with the beers up high and the girls in the front row singing every line.
I'm gonna think about them lighters way up in the sky and how we rode that rocket as far as it could fly.
Yeah, when somebody someday way on down the line says, "Tell me something you're proud of when you think about your life," I'm gonna tell 'em about my kids, gonna tell 'em about my wife, and you're damn right
I'm gonna tell 'em 'bout tonight.
Tell 'em 'bout tonight.
Tell 'em 'bout tonight. Tell 'em 'bout tonight.
Tradução em português
Um dia estas luzes vão desaparecer.
Algum outro bom rapaz estará neste palco.
E o único lugar onde você pode ver meu nome é em uma camiseta em um armário ocupando espaço.
Sim, um dia eles não vão querer me denunciar, e os discos na parede começarão a enferrujar.
O que nunca pensei que faria se transforma no que fiz, e começo a relembrar meu tempo ao sol.
Sobre os garotos lá atrás com as cervejas bem altas e as garotas na primeira fila cantando cada verso.
Vou pensar naqueles isqueiros no céu e em como conduzimos aquele foguete o mais longe que ele pôde voar.
Sim, quando alguém algum dia disser: "Diga-me algo de que você se orgulha quando pensa sobre sua vida", vou contar a eles sobre meus filhos, vou contar a eles sobre minha esposa, e você está certo
Vou contar a eles sobre esta noite.
Pensarei em guitarras tocando nos alto-falantes, botas de cowboy pisando nas arquibancadas.
E aquela sensação no ar iluminando aquele fio vivo, sonhadores dançando no escuro com o coração em chamas.
E os meninos atrás com as cervejas bem alto e as meninas na primeira fila cantando cada verso.
Vou pensar naqueles isqueiros no céu e em como conduzimos aquele foguete o mais longe que ele pôde voar.
Sim, quando alguém algum dia disser: "Diga-me algo de que você se orgulha quando pensa sobre sua vida", vou contar a eles sobre meus filhos, vou contar a eles sobre minha esposa, e você está certo
Vou contar a eles sobre esta noite.
Um brinde aos meninos atrás com as cervejas bem altas e às meninas na primeira fila cantando cada verso.
Vou pensar naqueles isqueiros no céu e em como conduzimos aquele foguete o mais longe que ele pôde voar.
Sim, quando alguém algum dia disser: "Diga-me algo de que você se orgulha quando pensa sobre sua vida", eu vou contar a eles sobre meus filhos, vou contar a eles sobre minha esposa, e você está certo
Vou contar a eles sobre esta noite.
Conte a eles sobre esta noite.
Conte a eles sobre esta noite. Conte a eles sobre esta noite.